— Что «да»?
— Такова жизнь. — Он стиснул зубы. — А теперь уходи, Лили, иди к дьяволу.
Лили встала и сделала шаг к причалу. А потом другой — к Кеннету.
— Что… — начал Кеннет.
Она ударила его наотмашь, так сильно, что едва не сбила с ног. Он шагнул к ней, прижав ладонь к лицу, а потом схватил ее за руку.
— Проклятье, Лили!
— Отпусти меня!
Лили попыталась вырваться, но он продолжал ее удерживать. Некоторое время они боролись, и его лицо покраснело еще больше. Внезапно его плечи расслабились, и Кеннет отпустил ее руку.
Он повернулся, попытался сесть на корточки, но рухнул на колени.
— О господи! — Он задыхался. — Лили… в моей сумке, внизу…
Его таблетки. Они остались в сумке. Лили повернулась в сторону каюты.
Тело Кеннета содрогнулось, и он упал на палубу, лицо напряглось еще сильнее, на шее вздулись жилы.
— Лили…
Она остановилась. Перевела взгляд на Кеннета. А потом, не торопясь, направилась к трапу и сошла на причал. Задержалась на несколько мгновений, глядя на город, и снова посмотрела на Кеннета. Его лицо стало белым как мел, рот судорожно раскрылся, глаза уставились в пустоту. Рука скребла по палубе, словно он старался удержаться на ней.
— Лили…
— Передай привет Беккеру, — сказала она.
Глава 32
Глава 32
О'Делл сидел в полутемном кабинете. Он не скрывал удовлетворения, словно лягушка-бык, сумевшая поймать особенно вкусную муху.
— Мне плевать на то, что ты думаешь.