– Хорошо. Я пришлю Малка и Маррити.
Разглядывая взрывное устройство и машину времени в тусклом желтом свете лампочки, Лепидопт пытался предугадать, что может пойти не так.
Предположим, их с Малком и Маррити схватят, и бомба не сработает. Миски с сухими макаронами здесь не было, но для перестраховки стоило припрятать оружие в каком-нибудь неожиданном месте, как они делали на конспиративной квартире в Ла-Бре.
Шарлотта так и лежала на одеяле, постеленном на полу, приобняв Маррити, и поочередно смотрела глазами одного из трех моссадовцев; в пределах нескольких сотен футов вокруг не было других глаз, кроме лежавшего рядом с ней в темноте Фрэнка.
Малк неподвижно сидел впереди них на водительском кресле, вглядываясь в утренний сумрак впереди и посматривая в зеркало заднего вида. Мишел и Лепидопт разговаривали в другом фургоне, хотя слов она, конечно, не слышала, а потом Мишел вылез и направился к ним. Шарлотту гораздо больше интересовал именно их фургон – внутри находилась плита Чаплина и нечто вроде бомбы, поэтому она продолжала смотреть глазами Лепидопта.
Она увидела, как он открывает черную пластиковую коробку и достает из губчато-резинового гнезда малокалиберный автоматический пистолет. Потом окидывает взглядом узкое пространство фургона и останавливается на пластмассовом поддоне в углу, заполненном основательно попользованным кошачьим наполнителем. Когда он подошел поближе, кошачий лоток увеличился в размерах, затем она увидела, как его руки зарывают пистолет в серый песок. Обзор немного сузился, словно Лепидопт поморщился.
Приблизившись, Шарлотта зашептала на ухо Маррити:
– В углу второго фургона в кошачьем лотке зарыт пистолет.
И почувствовала, как он кивнул.
– Вы там не спите? – окликнул Малк, увидев в зеркало, как к ним приближается Мишел.
– Не спим, – отозвался, вытягиваясь рядом с Шарлоттой, Маррити. Пока Мишел открывал задние двери, он успел быстро поцеловать ее еще разок, а потом дверь распахнулась и рассветный ветерок обдал прохладой ей лицо и руки.
Мишел отстегнул замок, приковывавший их лодыжки к кольцу.
– Я поведу этот фургон, – сказал он, – и вы, Шарлотта, поедете со мной в кабине. Вы, Фрэнк, отправляйтесь с Малком во второй.
Шарлотта ощупью пробралась через кузов, нащупала спинку пассажирского кресла и скользнула в него. Она слышала, как усаживается рядом Мишел, но смотрела теперь глазами Маррити, которого вели к другому фургону; он забрался внутрь, и, когда Мишел щелкнул передачей, она увидела, как Лепидопт пристегивает наручник, надетый на левую руку Фрэнка, к кронштейну запасного колеса на левой стене, подальше от машины времени и бомбы. Лепидопт улыбался и что-то говорил, взгляд Маррити сместился вверх и вниз – кивок. А когда она почувствовала, что ее фургон медленно тронулся, кренясь на повороте, взгляд Маррити упал на кошачий лоток в углу.