Рой застонал и прислонился к стене. Мейс встала и, подойдя к нему, зашептала на ухо:
– Он всегда на своей волне?
Рой тихо ответил:
– Он способен поддерживать обычный разговор на простые темы, но не справляется с абстракциями. Когда я представлял его три года назад, у него уже проявлялись первые признаки деменции. Капитан получил условный приговор в основном потому, что прокурор тоже был ветераном Вьетнама. Но тогда речь шла просто о нападении. С убийством никаких поблажек не будет. Проблема в том, что он может поддерживать беседу и кое-что понимает, поэтому никто не поверит, будто он не соображал, что делает.
– Я так понимаю, мораль здесь проста – если сходишь с ума, сходи на всю катушку.
– И его сперма найдена в Диане. И он признал, что был в указанное время в здании. Черт, как тут вообще защищаться?
– Никак. Нам нужно отыскать правду. Это единственный способ.
– Ладно, хорошо, а если правда в том, что он изнасиловал и убил Диану? Тогда что?
– Не знаю. Но мое нутро кричит, что вся эта история воняет.
– О’кей, когда сможешь заставить присяжных прислушаться к своему нутру, дай мне знать.
Рой повернулся к Капитану и достал из портфеля линованный блокнот и ручку.
– Капитан, мне нужно, чтобы ты сосредоточился. Мы должны разобраться со временем некоторых событий. Ты сможешь это сделать?
Мужчина встревоженно посмотрел на него.
– Не знаю. Они забрали мои часы, Рой. У меня плохо со временем без моих часов.
– Не страшно, ты можешь взять мои.
Он снял часы и протянул их своему клиенту.
– Пока вы тут разбираетесь, я пойду поболтаю с сестрой, – сказала Мейс.
Глава 79
Глава 79
Когда Мейс дошла до кабинета Бет, сестра торопливо запихивала папки в портфель.