– Тогда, наверное, я могу тебе сказать.
– Что сказать?
– Пока я сюда ехала, Бет звонил Лоуэлл Касселл.
– И?..
– В сперме, найденной в Диане, нет желтка-буфера. Она не из «Потомакского криобанка».
Рой взглянул на Капитана, который ковырялся в зубах.
– О’кей, время контроля нутра… Ты веришь, что он это сделал?
Мейс тоже посмотрела на старого солдата.
– Я говорила с Бет на этот счет. Она согласилась, что вокруг Дианы и вашей фирмы происходит что-то странное. Но при этом отметила, что ее убийство может быть абсолютно с этим не связано. Возможно, это просто случайное преступление.
– Так ты думаешь, он это сделал?
– Нет, Рой, не думаю.
– Тогда какой во всей этой чертовщине смысл?
– Смысл определенно есть. Нам только нужно вычислить, в чем он заключается.
Глава 94
Глава 94
Они потратили еще час, пытаясь получить от Капитана хоть какие-то ответы. Разговор часто становился односторонним, когда ветеран терял интерес, начинал дремать, отвлекался на какие-то несвязанные темы или просил еще «Твинки». Он не мог адекватно описать человека, который подошел к нему на улице и спросил, не хочет ли он заработать по-быстрому двести баксов. Этот человек становился большим, маленьким, толстым, худым, лысым, но с волосами… Капитан не заходил в это место через переднюю дверь; он не помнил вывеску. Он сказал, что рылся в большом зеленом мусорном контейнере, пока тот человек все готовил. Мейс пометила себе проверить, есть ли такие контейнеры рядом с «Потомакским криобанком». Капитан помнил, что внутри имелась маленькая темная комната. Ему дали чашку и «журнал с девочками». Ему потребовалось много времени, но он выдал требуемый образец, а потом получил деньги.
– Лу, ты можешь что-нибудь вспомнить об этом месте? Хоть что-нибудь? – спросил Рой.
– Запах.
– На что этот запах был похож? – спросил Рой.
– Сложно сказать… – Капитан запустил пальцы в лохмы на макушке. – Не такой, как у меня. Очень чистый.