— Обратно в прежнюю зону комфорта, — кивнул Рид. — Может звучать заманчиво, если ты прячешься от полиции.
Глава 29
Глава 29
Тело Бренди Лоринг было найдено на Апаш-стрит, поблизости от западной окраины Силверлейка, в четырех кварталах к северу от Сансет-Стрип, вверх по холму.
Район был застроен в основном хлипкими каркасными домами, некоторые из которых были не больше сарая, а более крупные строения поделены на отдельные квартирки, сдаваемые в аренду. Точка, где, по словам Трэвиса Хака, лежала маленькая Брендин, располагалась на тротуаре, покрытом трещинами и буграми; корни гигантского баньяна постепенно взламывали старый асфальт.
Полтора часа мы стучались во все двери вверх и вниз по Апаш-стрит, встречая лишь недоумевающие взгляды и заверения в полном неведении — в основном на испанском языке. Женщина по имени Марибелла Олмос, старая и морщинистая, но сохранившая ясный ум, вспомнила тот давний инцидент.
— Младенец, — сказала она. — Это сделал добрый человек. Смелый.
— Вы знали его, мэм?
— Хотела бы знать. Он очень смелый.
— Потому что спас ребенка?
— Спас ребенка, отнес к врачу. А кругом разъезжают бандиты, стреляют… Сейчас стало лучше, но тогда было так. Герой.
— Бандиты разъезжали по улицам в три часа ночи?
— Когда хотели. Иногда я спала и слышала выстрелы. Сейчас стало лучше. Вы хорошо работаете.
Схватив ладонь Майло, она прижала ее к своим морщинистым губам.
Это был один из тех немногих случаев, когда я видел его застигнутым врасплох.
— Спасибо, мэм.
Марибелла Олмос выпустила его руку и подмигнула.
— Поцеловала бы вас прямо в губы, но не хочу, чтобы ваша жена ревновала.
* * *
Следующий пункт: последний известный нам адрес матери и отчима Бренди Лоринг.