– Ничего, – невинным голоском ответил парень.
– Не дай бог, кто-то пострадал, – пригрозил Чендлер, утапливая педаль газа в пол.
За окном на большой скорости замелькали дома, деревья, машины – вся его жизнь.
– Все живы и здоровы.
– Не смей ничего делать!
– Вы тоже, – отозвался Гэбриэл. – Даже не пытайтесь связаться с инспектором Эндрюсом или кем-либо еще.
– Не трогай их, – взмолился Чендлер, закладывая машину в крутой поворот.
Он перестал видеть дорогу, ему мерещился родительский дом и ужасы, которые там могли происходить. Пришлось несколько раз зажмуриться, чтобы отогнать наваждение.
– С этим вы опоздали, – сказал Гэбриэл.
Нервы Чендлера были натянуты до предела. Дом все никак не появлялся, а быстрее ехать нельзя: слишком темно и много поворотов.
– Дай мне поговорить с ними.
– Поговорите-поговорите, но только если выполните мои условия.
– Да я тебе… – начал было Чендлер, еле сдерживая злость. Свистя шинами, автомобиль свернул на Гринсенд-стрит. – Чего ты хочешь?
– Обмена.
– Какого обмена?
– Самого обыкновенного, сержант. Меняю Хита на вашу дочь. На Сару.
В перегруженном сознании Чендлера требование никак не укладывалось. Что это значит: Хита на Сару? Отдать ему человека в камере вместо дочери? Быть не может.
– Вообще, я не люблю убивать детей, – говорил тем временем Гэбриэл. – Только в крайнем случае. С одной стороны, будучи католичкой, она уже родилась во грехе, но с другой – у нее ведь даже не было возможности раскаяться и искупить его.
Чендлер ошарашенно молчал.
Из ступора его вывел только треск разлетающегося дерева: машину вынесло на асфальт, и под колеса попал знак «Продается».