Они пролистали все изображения, пока экран не опустел. Больше фотографий не было.
– Ну, примерно так плохо, как мы и ожидали, – тихо сказала Кармен.
Под дребезжание оконного стекла она откинулась, ее рука упала на стопку карт на постели. Она взяла ту, что сверху, и открыла ее, пробегая взглядом по напечатанным линиям.
– Ты должен их использовать, – печально сказала она. – Чтобы из всего этого дела вышла хоть какая-то польза.
– Да. Знаю, – Фальк отыскал в стопке карту гор Гираланг.
Он развернул ее и стал искать Северную дорогу. Нашел ее, прорезающую безымянный участок леса. Потом примерно предположил, где стояла хижина и где обнаружили тело Элис Рассел.
На всей этой территории отсутствовали карандашные пометки отца. Фальк не знал, чего ожидал – или надеялся – найти, но этого там не было. Его отец никогда здесь не проходил. Напечатанные на бумаге линии смотрели на него в ответ с пустым равнодушием.
Вздохнув, он повернул карту и нашел маршрут «Зеркальный водопад». Здесь на желтой бумаге отчетливо завивались неразборчивые буквы, сделанные рукой отца. «Летний маршрут. Берегись оползня. Источник пресной воды». Отец вносил много правок. Под наблюдательным пунктом значилось, что он закрыт, потом снова открыт, потом предыдущая надпись была перечеркнута, и внизу появились слова: «Бывает опасно».
Фальк долго смотрел на слова, не совсем понимая почему. В его подсознании что-то щелкнуло. Он уже хотел снова взяться за ноутбук, когда Кармен подняла глаза.
– Ему нравились эти места, – сказала она, показывая карту. – Здесь полно отметок.
Фальк сразу уже узнал название области.
– Это место, где я вырос.
– Правда? Вау. Ты не шутил, это реально за тридевять земель от цивилизации, – Кармен пригляделась. – Получается, вы ходили там в походы вдвоем? Перед тем как переехать.
Фальк покачал головой.
– Не припоминаю такого. Не уверен даже, что он часто ходил один. Он был очень занят на ферме. И свежего воздуха ему явно хватало.
– Ну если верить этому, вы ходили вдвоем. Хотя бы раз. – Кармен передала ему карту, тыча пальцем в какую-то пометку, написанную почерком Эрика Фалька.
«С Аароном».
Слова располагались рядом с легким летним маршрутом. Фальк никогда не проходил его целиком, но знал, куда он ведет. Тропа шла вокруг загонов, где он носился ребенком, пока отец возделывал землю; возле того места у реки, где отец учил его рыбачить; вдоль забора, где однажды летним днем трехлетнего Аарона сфотографировали смеющимся у отца на плечах.
«С Аароном».
– Мы не… – у Фалька защипало в глазах. – Мы никогда не проходили его вместе. Целиком.