Светлый фон

– Вы знаете, у кого из волков есть доступ к подобному оружию?

Солдаты покачали головами.

Райли сказала:

– Что ж, у кого-то из волков оно точно есть. И кто бы то ни был, он должен прятаться где-то. Как вы думаете, где это может быть?

Корбин и Темпл на мгновение задумались.

Затем Корбин махнул рукой.

– Возможно, старый цех, – сказал он. – Там полно места, чтобы спрятаться.

Райли чуть не открыла рот, чтобы начать расспрашивать об этом здании.

Это и есть «убежище», о котором говорили жертвы испытаний?

Однако она вовремя вспомнила, что блефует и притворяется, что уже знает об этом.

«Нельзя раскрывать карты», – напомнила она себе.

– Спасибо, ребята, – сказала она. – Я проверю.

Она пошла прочь от тира, глядя в ту сторону, которую указал Корбин. Из того, что ей сообщили жертвы издевательств, она знала, что это должно быть большое здание и, скорей всего, заброшенное.

«Такое будет нетрудно найти», – подумала она.

* * *

Рядового Стэнли Поупа буквально трясло от шока – специальный агент Райли Пейдж шла прямо на него, а он не хотел, чтобы она его увидела. Он следил за агентом Пейдж с того момента, как она вышла из машины и пошла к казармам, гадая, что собираются предпринять агенты ОПА.

Он слышал, что кого-то арестовали, так почему агенты ФБР до сих пор что-то вынюхивают?

Поуп стоял в небольшом здании с креслами и ванной комнатой, где желающие могли отдохнуть после стрельбы. Он не мог подойти к стрелкам ближе, не оставшись незамеченным, но он был слишком далеко, чтобы услышать, о чём они там разговаривали.

«Что эти тупые ублюдки рассказали ей?» – гадал он.

Прошлой ночью, когда он встретил её на пляже, он очень тщательно выбирал слова.