Светлый фон

– Но, мне кажется, вы пришли не только из-за ностальгии. Чем я могу вам помочь?

Райли помедлила, а потом показала женщине свой значок стажёра.

– Меня зовут Райли Суинни, – представилась она. – Я учусь на программе стажировки в ФБР…

Слова вылетели, прежде чем Райли успела осознать, что это неправда – уже неправда.

Она не хотела лгать этой доброй женщине, но всё же продолжила:

– Я надеюсь начать работать в правоохранительных органах и однажды стать агентом ФБР. И я здесь, потому что это часть моего… эм, проекта.

– Как здорово! – воскликнула женщина. – Меня зовут Анита Локвуд, и я работаю здесь с самого открытия.

– Мисс Локвуд…

– Пожалуйста, зовите меня просто Анита.

Райли замолчала. О чём же она может спросить эту женщину?

Она не могла представить, что скажет ей о том, что расследует убийство. С одной стороны, это вряд ли ожидают услышать от стажёра. Но ещё важней было то, что женщина была слишком чувствительной и деликатной для любой беседы об убийстве.

Райли обвела глазами выставку и увидела, что магазинчик с сувенирами сегодня открыт. Она сказала:

– Я бы хотела заглянуть в магазин. Возможно, что-то подойдёт для моего проекта.

– Конечно, – поддержала Анита.

Райли вошла в магазинчик. Как она и ожидала, прилавки были заставлены вещицами из заброшенных мест и давно ушедших дней: значки и пряжки, которые носили пожарники, шляпки, тросточки и сценический реквизит из разрушенного театра Гайети, цепи и кандалы из пенитенциарного центра Вашингтона.

Цены на эти предметы были гораздо выше, чем можно было ожидать в обычной сувенирной лавке. Но это были не обычные безделушки, а редкие и уникальные антикварные предметы.

Её внимание привлекли маленькие игрушки – пластиковые рыбки, пара лебедей, овечки, жирафы, тигры, мишки Тедди и…

Уточка.

Райли видела в точности такую уточку в уютной комнатке Марго Бёрч.

Она указала на старинные игрушки и спросила: