– У нас группы по всему городу. Мы ищем буквально везде.
– Сколько времени? – спросила Джо.
– Час с минутами.
Джо прикинула, что нападение произошло, видимо, около десяти вечера. Значит, уже прошло три часа – и по-прежнему ни звука. Она ощутила, как к горлу подступает тошнота, и постаралась загнать ее обратно.
– Уилл говорил, что видел его, а я не верила.
– Кого видел?
– Этого клоуна… хотя это не клоун. Это что-то другое. О господи, это что-то совсем другое, Хейди. Он крадет детей и… О господи. У него сейчас Уилл. Мой племянник.
– Криминалисты уже работают в доме, – сказала Тан. – Кинологи с собаками тоже приедут.
– А мой брат…
– Их привезли в участок, Энди сейчас сидит с ними, – ответила Тан.
– А Эм? – Тан как-то помедлила. – Моя племянница, – пояснила Джо.
– Она тоже с ними, Джо. Она в безопасности.
Джо пыталась мыслить логически, как и подобает полицейскому. Но всякий раз ее сознание сопротивлялось, и она снова мысленно мчалась в спальню Уилла, снова видела перед собой это белое
Однако это не могло быть совпадением. Это существо явилось за ней. За Уиллом. Явилось именно в этот дом. Получается, оно ее знает. Оно как-то связано с этим делом, с Аланом Трентом.
– Вам надо вызвать Берджесса на допрос, – сказала Джо. Мысли прояснились внезапной вспышкой. – Это кто-то из той группы поддержки.
– Мы этим занимаемся, – ответила Тан. – Он уже задержан.
– И что же?
– Если ему что-то известно, мы все выпытаем.
– С ним должна поговорить я, – сказала Джо. Ей пришлось собрать все силы, но все-таки она сумела стянуть с себя одеяло и свесить ноги с койки.