– На следующий день после ее рождения меня отозвали на родину, – тихо сказал Егоршин.
– И ты просто уехал, не сказав ни слова?
– Я любил Лизу. Я… хотел быть с ней. Воспитывать ребенка. Мы назвали ее Марией в честь моей бабушки по отцовой линии. Но я рассказал Лизе про имя Митци.
– И оно, похоже, пристало. Крепче, чем ты сам.
– Сложно сказать. Меня в ту пору не было.
– Итак, она встретила Мерила, и они поженились. Митци он удочерил. Ей они, вероятно, ничего не сказали, и она просто думала, что Мерил – ее настоящий отец. В конце концов они перебрались в Берлингтон. – Декер сделал паузу. – А ты именно поэтому со временем выбрал этот город для своей деятельности.
Егоршин посмотрел на своих людей, после чего встал и зашагал по комнате.
– Я хотел… увидеть, что стало с ней. А когда приехал сюда, чтобы делать свое дело… она была…
– Наркоманкой.
– Для меня это было ужасно. И тут еще моя дорогая Лиза…
– У которой был рак.
– Да. Надежды не оставалось никакой.
– Как ты поступил?
– Договорился встретиться с Митци, через посредника.
– Ее дилера, Карла Стивенса?
– Да. Я сказал ей, что давно знаю ее мать и хочу им помочь. Я достал ее матери лекарство и передал его Митци.
– Но одновременно подстроил, чтобы с ее помощью попал ее отец.
Егоршин перестал расхаживать и с сердцем выкрикнул:
– Ее отцом был не он, а