– Не все в порядке.
Она взглянула без удивления.
– Я надеялась, что ты мне расскажешь, в чем дело.
Я облизал губы.
– Я... у меня галлюцинации, – сказал я. И поглядел ей в глаза, надеясь увидеть проблеск узнавания, но не увидел. – Ты понимаешь, о чем я говорю?
Она медленно покачала головой.
– Там. Во дворе. – Я показал рукой в окно. – Ты видишь то дерево? С пурпурными листьями?
Она снова покачала головой.
– Нет, – сказала она. – Не вижу.
Она думает, что я сумасшедший?
– Пойдем. – Я вывел ее во двор и остановился у корней дерева. – Ничего здесь не видишь?
– Нет.
Я взял ее руку и провел сквозь дерево.
– Все равно ничего?
Она покачала головой.
Я набрал побольше воздуха.
– Я исчезаю.
И я рассказал ей все. О клоуне, о полиции, Стиве, Ральфе, что люди на работе больше меня не видят. О деревьях и кустах, и ручьях, которые я видел по дороге в магазин. Она молчала, и я видел в ее глазах слезы.
– Я не схожу с ума, – сказал я.