— Поиски травы Гильгамеша, — прошептала Аура.
— Бессмертие, ради которого не надо умирать другим людям, без инцеста, без убийств, без отвращения к себе, растущего с каждым днем. Это было то, к чему стремился Нестор! И, поверь мне, Аура, мне не удастся описать ту зависть, которая вспыхнула во мне и в Морганте. Мы хотели владеть тем, чем владел он, более того, тем, чем он завладел бы в будущем! Тогда-то мы и попрощались с монастырской жизнью и направились в Вену. Прежде всего, Моргант принялся перетягивать на свою сторону определенных обитателей тамошних подземелий, и в первый раз попытался развить в себе изворотливость, применив при этом свой интеллект алхимика. Но с каждым шагом, увеличивающим его власть, он сам все больше уходил в тень. Я стал его пугалом, его марионеткой. Всегда, когда называлось имя, это было мое имя; всегда, когда было необходимо личное присутствие, я был вынужден выходить под свет рампы. Все снова было как тогда, когда Моргант был господином, а я всего лишь его помощником. Мне не позволено было иметь своих намерений, своих желаний, своих надежд, и я смирился с этим, чтобы не потерять его благосклонность. О, я многое испробовал, чтобы отвлечься от всей этой мерзости: живопись, поэзию, даже азартные игры. Я почти уверил себя, что это я держал в руках все нити, ведь, в конце концов, это мое имя произносили испуганным шепотом, мое имя приводило в трепет кайзера. Но затем я начал забывать, что реальная власть, скрытая под этим именем, принадлежит другому.
Аура внимательно смотрела на него, на поседевшие волосы, на согбенную от старости спину, на странные, будто от страха расширенные глаза.
— Но что-то произошло, не так ли? Что-то, что все изменило.
Лисандр закашлялся и кивнул.
— Рождение Сильветты. В данном случае, неважно, что стало причиной моей близости с Шарлотой, главное, что я стал отцом дочери,
Сильветта подошла и протянула ему руку. Лисандр с благодарностью взял её, крепко обняв своими сухими пальцами. Эта картина была настолько абсурдной после всего, что она только что услышала, что Аура стремительно отвела взгляд и уставилась в серую глубину двора. В первый раз она спросила себя, насколько глубоким был этот туннель? В любом случае, глубже, чем в три этажа, которые демонстрировал монастырь снаружи. Она спрашивала себя, как долго падал бы человек, упади он в этот туннель? Сколько падала бы она? В приступе паники она отступила назад и вновь обернулась к Лисандру и своей сестре.