Светлый фон

— Это было слишком рискованно, — ответил кардинал-префект с извиняющейся улыбкой. — Если бы кто-нибудь заметил, это наверняка вызвало бы подозрения. Но я передал вам содержание этого документа почти дословно, ваше святейшество.

— Правда? — Сальвати неожиданно перешел на резкий тон, который заставил гостей насторожиться. — Неужели в пророчестве так и сказано, что Церковь должна расколоться, чтобы обрести истинное предназначение?

— Ну конечно. Я ведь вам уже сказал!

— Возможно, вы не совсем дословно передали текст документа. Ваше преосвященство, такое может быть? Разве в документе не говорилось о том, что пророчество предостерегает от раскола Церкви, и о том, что один из понтификов придерживается ложного пути? Разве там не сказано, что одним из понтификов завладел князь ангелов?

Лаваньино оцепенел и схватился правой рукой за подлокотник кресла.

— Что вы хотите этим сказать?

— Что вы врали мне с самого начала и использовали меня в своих целях, о которых я теперь хотел бы послушать!

Кардинал-префект, казалось, рассердился.

— Но это же абсурд! На каком основании вы обвиняете нас в этом?

— За последние два дня у меня было две интереснейшие беседы.

— С кем?

— Сейчас вы все увидите, — ответил Сальвати.

Не прошло и пяти секунд, как в библиотеку вошли Елена, Энрико, Ванесса и Александр.

— Я думаю, будет неплохо, если эти четверо послушают наш разговор, тогда они будут в курсе дел. Ну, ваше преосвященство, вы по-прежнему настаиваете на своих словах, или я ошибаюсь?

Глава Конгрегации доктрины веры смотрел на четверых новых гостей на удивление спокойно.

— Значит, заговор. Как мило!

— И вы еще кого-то обвиняете в заговоре! — выпалила Елена. — Кто спровоцировал раскол Церкви, организовал убийства священников и подстроил покушение на Папу Кустоса? Именно вы, кардинал Лаваньино! Обман, наверное, никогда бы и не всплыл на поверхность, если бы Энрико не рассказал своему отцу о пророческом видении братьев Пиранези. Оно не совпадало с текстом, который вы передали.

Лаваньино выстоял под ее гневным взглядом.

— И теперь все собрались здесь, чтобы вершить надо мной суд? Или как мне понимать ваше появление здесь?

— Вы не признаете эти упреки в свой адрес, Лаваньино? — спросил Сальвати. — Даже то, что вы причастны к убийствам священников и покушению на Кустоса?