– Несколько десятков, думаю человек пятнадцать, – ответил Мор. На его лице засияла довольная улыбка хищника.
– Ну, раз это надо, – с легкостью или облегчением, что не он является жертвой, ответил Александр.
– Не беспокойся, твой черед еще не настал. В отличие от тебя, твой дед, когда впервые давал мне ответ на аналогичное разрешение, почти сразу не возражал. Правда, ему тогда было побольше, чем тебе, и он был уставшим от такой жизни. Теперь я хотел бы тебе поведать о полезной и вкусной еде, о режиме питания и важности его выполнения, – продолжил Мор. – Но видимо, твое здоровье у тебя в полном порядке и здоровая пища тебя не стращает.
– Пока, Мор, спокойной ночи, – сказал Александр, вставая с удобного и мягкого кресла, в котором можно было легко заснуть. – Куда ты готовишься? – спросил Александр, видя какую-то радостную, проголодавшуюся возбужденность друга.
– Меня ждет приятный ужин, под догорающими лучами палящего солнца, в компании серьезных и деловых ребят, любящих риск, авантюрные дела и, как ни странно, романтику. Правда, на этот раз наслаждаться ужином, в такой приятной обстановке, располагающей к здоровой пище, мне придется одному. Впрочем, как всегда.
Глава 23. Щупальца осьминога или ужин на закате
Глава 23. Щупальца осьминога или ужин на закате
Где-то, вблизи границы Саудовской Аравии и Ирака, в заброшенном селении, окруженном пустыней. Несколько одноэтажных домиков и каменный амбар с дюжиной деревьев стояли одиноко, казалось, в отдалении от цивилизации. Курбан и его люди – пятнадцать вооруженных боевиков приехали сюда на двух джипах и одном школьном автобусе, куда загнали сто двадцать детей, которых они похитили с одной из школ Мосула. Их преследовали солдаты Исламской армии, но им удалось оторваться. Солдаты были вынуждены отстать, чтобы террористы, взявшие детей в заложники, не открыли огонь, ведь в перестрелке могли пострадать дети.
Оторвавшись от преследователей, Курбан посчитал, что можно остановиться для небольшого отдыха, не более получаса. У них возникла проблема, точнее, она возникла у детей – им надо было справить нужду. Дети плакали, шумели, тогда Вазар, угрожая автоматом, заставил их замолчать. Но это сдержало детей ненадолго. И тогда Курбан, увидев впереди крошечное поселение, отдал приказ остановиться. Селение, состоящее из нескольких старых, но все еще державшихся домиков, оказалось заброшенным. Детей выгрузили из автобуса и заперли в амбаре – так Курбан решил детскую проблему. Люди Курбана разместились у двух домиков в тени деревьев.
– Из тебя хороший педагог вышел бы, – ехидно улыбаясь, сказал Вазар, обращаясь к Курбану.