– Мы оба прекрасно знаем, что уже не муж и жена друг другу. Бросьте разыгрывать удивление, господин, – попеняла хаггаресу девушка. – Не могли же вы думать, что в Жаанидые просто так появилась беспризорная Книга Знаний? Правда, я не знаю, откуда дед её достал. Да и зачем ему был нужен наш развод, тоже не понимаю. Может, хотел обвинить в незаконном удержании наследницы семьи и натравить на вас других хаги?
Хаггарес опять сцепил зубы и взбешённо заворочал глазами.
– Скляда! Честный обмен? Сука!
– О, неужели у вас было что-то, что могло заинтересовать старейшину?
Агарес как-то странно посмотрел на неё и усмехнулся.
– Что? Старик не признался в своей промашке?
– Старейшина не промахивается, – иронично отозвалась Майяри.
– Три года назад мы поймали в окрестностях общины трёх пацанов пяти, шести и десяти лет от роду, – по лицу оборотня расползлась кривая ухмылка. – Старик, видать, возлагал на них надежды. Сильные паршивцы, хоть ещё и мелкие!
И Майяри стало нехорошо при мысли, что мстительный хаггарес может сделать с заложниками. Вина вгрызлась в сердце. Если бы она знала…
– Я Ирдару не доверял и оставил мелких здесь с условием, что обменяю их только на дорогую жёнушку, – и подмигнул девушке.
– Похоже, очень достойные потомки, раз старейшина так рискует, – заметила та.
– Ещё бы ему не рисковать. Среди них его выблядок!
– Что? – обомлела Майяри.
Агарес расхохотался.
– Ирдар снизошёл вниманием до какой-то из ваших Благословлённых на Одиночество, а та взяла и затяжелела.
У Майяри кровь отхлынула от лица. Ей всегда казалось, что старейшина чурается Благословлённых на Одиночество, да и вообще женщин.
– И вы отдали детей?
Агарес хмыкнул.
– Было бы кого отдавать.
– Они… мертвы?