Светлый фон

– Мы никуда не поедем! – резко заявила госпожа Ярвиделла. – Если эти уедут, то нам больше не придётся кочевать и мы сможем осесть на одном месте.

– Мы уедем, но вы знаете законы сумеречных гор. Вас постоянно будут донимать мужчины, считающие, что женщины не могут жить одни. Господин Узээриш обещал поддержать вас, но я не знаю устроит ли вас, что вокруг будут шнырять оборотни. Впрочем, выбор за вами, госпожа. Я не посмею настаивать. Если честно, – в глазах Майяри мелькнула усталость, – я вообще не хотела взваливать на свои плечи эту заботу.

Вновь повисло молчание. Напряжённая, готовая взвиться в любой момент госпожа Ярвиделла смотрела потемневшими глазами прямо на Майяри, но не могла понять, насколько искренне говорит эта повзрослевшая почти незнакомая ей девушка. Но…

Она выступила против общины, потому что отданным хаггаресам девочкам грозили смерть и унижение. Она увела их за собой, чтобы спасти от жестоких игр старейшин и слабоволия остальных жителей. Не ради изменения порядков, она всего лишь хотела спасти их жизни. Она хотела позволить им жить другой жизнью.

Копьё резко вжихнуло в воздухе, и Ранхаш отшвырнул Майяри назад, на руки подоспевшего Казара. Не отшвырнул бы, и острый кончик упёрся бы в горло новоявленной старейшины.

– Если обманешь меня – убью, – пообещала Благословлённая на Одиночество и также стремительно отвела копьё. После чего перевела взгляд на хайнеса. – С вами пойду я и ещё двое. Остальных должны отпустить.

– Конечно, – улыбнулся Риш, мучительно соображая, как бы незаметно отослать в лагерь гонца с предупреждением о явлении суровых женщин. Ну чтобы мужики успели спрятать всё неприглядное.

– Если, – глаза охотницы прищурились, – понравится, мы отправимся с вами.

Глава 85. Прощание со старым домом

Глава 85. Прощание со старым домом

 

– Дагрен, – господин Шидай коварно прищурился и протянул оборотню фляжку, – хочешь водички?

– Да, конечно, – мастер спокойно принял сосуд, и Майяри наконец заподозрила, что с ним что-то не так. Она бы точно ничего не взяла из рук господина Шидая, улыбнись он так ей.

И бросила взгляд на госпожу Ярвиделлу.

Разведывательный отряд во главе Благословлённой на Одиночество увиденным в лагере и общине вполне удовлетворился. Хотя Майяри думала, что поседеет, пока они долетят.

Девочку госпожа Ярвиделла брать с собой не стала. Отослала в кусты и подождала, когда из тех же зарослей неслышно выскользнут две стройные черноволосые девушки: одна весьма симпатичная с большим луком за спиной – Риш улыбнулся ей особенно ласково, мол, он совсем не обижен, – а другая широколицая веснушчатая с тонкими губами и блекло-голубыми глазами. Майяри с большим трудом узнала в ней старшую дочь Плетущей Косы. Красотой она не отличалась, но нрав имела мягкий и приятный. Раньше.