Пуаро прервал его.
– Вы не правы. Есть еще один человек, который мог взять нож.
– Вы имеете в виду мосье Стонора? Он подъехал к парадной двери в автомобиле, привезшем его прямо из Кале. О, поверьте мне, я учел все. А Жак Рено прибыл поездом. Между моментом, когда он появился в доме, и прибытием поезда прошел час. Без сомнения, он видел, как капитан Гастингс и его знакомая выходили из сарая, проскользнул туда и взял нож, а потом заколол своего сообщника в сарае...
– Который уже был мертв!
Жиро пожал плечами.
– Возможно, он этого не заметил. Он мог решить, что тот спит. Без сомнения, у них была встреча. Во всяком случае, он знал, что второе убийство сильно запутает дело. Что и произошло.
– Но это не смогло обмануть мосье Жиро, – пробормотал Пуаро.
– Вы насмехаетесь надо мной! Но я приведу вам последнее, неопровержимое доказательство. Рассказ мадам Рено выдуман – ложь с начала до конца. Мы верим, что она любила мужа.
Жиро, раскрасневшийся и торжествующий, замолк. Пуаро непрерывно смотрел на него прищуренными глазами.
– Таковы мои доказательства, – закончил Жиро. – Что вы можете об этом сказать?
– Вы не приняли в расчет одну вещь.
– Какую?
– Жак Рено был, по-видимому, хорошо знаком с планировкой поля для игры в гольф. Он знал, что тело будет обнаружено сразу же, как только начнут копать бункер.
Жиро громко расхохотался.
– То, что вы говорите, абсурдно! Жак Рено именно хотел, чтобы нашли тело! Пока тело не найдено, нельзя констатировать смерть и вступить во владение наследством.
Я увидел, как зеленые искорки сверкнули в глазах Пуаро. Он поднялся.
– Но тогда зачем его хоронить? – очень мягко спросил он. – Подумайте, Жиро. Если в интересах Жака Рено было, чтобы тело нашли безотлагательно,