Они стояли в коридоре, близ входа в зал суда. Полицейские и арестанты проходили мимо них и делали это место не особенно подходящим для откровенных разговоров. Лесли наскоро рассказала ему о своем приключении.
- Теперь я понимаю, почему дверь Аниты Беллини была закрыта на цепочку. Это объясняет и присутствие старого Симса. Старый дьявол сразу же исчез.
Лесли не скрыла своего удивления.
- Я не понимаю, какое отношение цепь на двери
Аниты Беллини имеет к маленькому желтолицему человеку у меня в квартире.
В этот момент Питера позвали; Лесли тоже вошла в зал суда.
Сыщик, арестовавший Питера, обратился к судье:
- Обвинение основано на споре арестованного с принцессой Беллини. Спор был такой ожесточенный, что ее высочество обратилась за помощью в полицию. Но она не хочет перенести семейную ссору в суд, и я прошу суд снять с мистера Дэйлиша обвинение.
- Но он обвиняется в покушении на убийство, - возразил судья.
- Принцесса теперь изменила свои показания.
Судья кивнул головой, и Питер был освобожден.
Он покинул скамью подсудимых и зал суда. Лесли Могэн ждала его на улице.
- У меня для вас много новостей, Питер; кроме того, я хочу предложить вам несколько вопросов. Пойдемте пешком. - Помолчав немного, она спросила: - Что вас привело вчера в дом принцессы Беллини?
Он колебался, боясь, что его признание положит конец их своеобразной дружбе. Но он решил быть достойным ее доверия и рассказал всю правду.
- У Джэн был ребенок, - робко сказал он.
Она остановилась и взглянула на него.
- Это ваш ребенок, не правда ли?
- Вы уже раньше предполагали это?
- Я знала это. Ребенок родился на маленькой ферме в Эпльдоре. Я когда-то нашла там книжку с вашими стихами.
Они сели в парке на скамейку.