– Мокрый. И чем-то воняет.
Гибби бросил тряпичный ком на пол, вытер пальцы о джинсы.
– Ну и гадость – что-то типа как химическое… По-моему, пора вызывать копов.
– В смысле, твоего отца?
– Только не моего отца! Только не на сей раз.
* * *
Барклоу понадобилось двадцать минут, чтобы добраться туда, и вошел он в дом, рыская настороженным взглядом по сторонам.
– С чего это ты так шифровался по телефону?
– Я подумал, что нам лучше поговорить лично.
– Сначала скажи, почему ты здесь.
Его взгляд постоянно перебегал с лица Ченса на мое, и я ответил, пожав плечами:
– Я хотел поговорить с Сарой.
– В смысле, почему ты в ее квартире?
– Дверь была открыта.
– Так что ты просто так вот взял и вошел?
– Типа да.
– Хорошо. Давай выкладывай все от и до.
Выкладывать было особо нечего, но я перечислил ему все, что успел заметить. Рассказал и про разоренную постель, и про сломанный торшер, и про тот комок липкой, приторно пахнущей тряпки.
Барклоу выгнул бровь.
– Запах приторный, но