Светлый фон

Все еще тяжело дыша, Ли переступил порог.

– Спасибо. Неловко прерывать ваш отдых, но в это самое время происходит нечто чрезвычайно серьезное. Вам известно, что человек, работавший здесь, позавчера ночью снова совершил убийство?

– Конечно. Прикончил несчастную уличную девку. Но чем я могу помочь, мистер Фостер?

Ли вытер рукавом потное лицо.

– Сегодня днем – не больше часа назад – человек, известный вам под именем Денниса Клэнси, похитил из отеля молодую женщину. Здесь, в Ки-Уэст.

Томас Билсон побелел.

– Какой ужас! Но почему вы пришли сюда? Что я могу знать об этом страшном событии?

Ли задумался. Вспомнил, как Стелла предупредила, что хозяин бара может испугаться и замкнуться, потому и собралась отправиться вместе с ним.

Решение пришло неожиданно.

– Мистер Билсон, буду предельно откровенен. Дело в том, что похищенная – моя девушка. Эксперт по психопатии, она помогала нам в расследовании. Мы с ней… мы…

Он умолк. Слезы душили, а это никуда не годилось.

Однако Билсон быстро подошел к нему и крепко сжал руку.

– Сочувствую. Та красивая английская леди, о которой писали в газетах? Кажется, Сьюзен… или Шэрон…

– Стелла. Стелла Эрнолд. Сегодня днем она собиралась прийти к вам вместе со мной. Она очень, очень умна. Стелла считает, что Вудз скрывается в доме одного из ваших клиентов. Человека, с которым он мог вступить в отношения, прежде чем его маскировку раскрыли.

Билсон с искренним сожалением покачал головой.

– Честное слово, мне нечего вам сказать. И не потому, что не хочу, а потому что не могу. Я уже объяснил вашему коллеге, что Деннис – то есть Вудз – всегда держался особняком. Настолько, что, говоря откровенно, порою мне казалось, что он стесняется собственных предпочтений и склоняется к мысли о… связи с женщиной. Никогда не флиртовал с посетителями и не спрашивал номер телефона. В этом заключается правда.

Фостер попытался сдержать новую волну отчаяния.

– Конечно, это можно понять. Но не перестал ли кто-нибудь из завсегдатаев вашего заведения заходить в последние два дня?

Том беспомощно пожал плечами.

– Не обратил внимания. Два дня, вы сказали? Слишком малый срок, чтобы делать выводы.