– Ты о чем? Я не понимаю.
– Да так. – Гарри слегка качает головой. – За- будь.
Внизу, в холле, дедушкины часы начинают отбивать время.
– Ну, и где этот твой вулкан? Тот, о котором мне говорила твоя мамочка? Только знаешь что – я здесь прочитал в Интернете, что лаву можно сделать из пищевой соды и уксуса. По-моему, классно.
Мэтти смотрит себе на ноги. Он постукивает ими по основанию кровати.
– Мэтт?
– Он внизу, – отвечает мальчик тихим голосом. – На столе в столовой. Если только Захария его не сломал.
– Тогда пойдем вниз? – Гарри встает. – Проверим, есть ли у твоей мамы сода.
Мэтти пожимает плечами. Слезы переполняют его глаза и свободно текут по щекам.
Гарри быстро наклоняется, берет мальчика на руки и крепко прижимает к себе.
– Всё в порядке, – шепчет он ему в макушку. – Я никуда не денусь. Все будет хорошо. Вот уви- дишь.
* * *
– Можно, сэр? Я на минутку.
– Конечно, Адам. Присаживайся. – Харрисон непривычно бодр. Наверняка радуется, что высокие чины из университета от него отвязались.
– Я по делу Саути-роуд, сэр. Есть кое-что новенькое.
Рассказываю я быстро, а когда заканчиваю, бодрости у него резко убавляется.
– Значит, ты хочешь сделать официальное заявление, что мы пришли к выводу, что произошло само- убийство вместе с убийством, хотя мы ничего подобного не думаем?
– Мы пытаемся разыскать его…
– Этого… как его… Аральдо?
– Аральдо Марроне. Фамилия настоящая, а Аральдо – это итальянский вариант Гарольда, так что предположение вполне рабочее. Все дело в том, что, по нашему мнению, семья вернулась в Италию и он, вполне вероятно, родился уже там. Так что теперь мы пытаемся получить данные о его рождении у итальянских официальных лиц.