Светлый фон

– Чепуха. Это ничто по сравнению с тремя сыновьями. Парней надо постоянно в чем-то обставлять.

– Что?

– Необходимость. Приходится познавать темное искусство завоевания первенства – не сомневайтесь: главный здесь я.

– Ты обжуливаешь детей в карты?

– Не без этого. Только так парни обретут нужные для жизни стальные яйца.

– Что обретут? Вот как наш воин воспитывает детсадовских малолеток.

– Именно. И обрати внимание – воспитывает этих четырехлеток железным кулаком.

Чтобы скрыть улыбку, Ханна отвернулась к окну. Растянувшиеся в белую линию на горизонте Свангамы напоминали опустившееся с неба облако, и теперь горы казались совсем не подходящей сценой для разыгрывания жутких кошмаров. Они миновали вход в парк с двумя мельничными жерновами, выехали на Мэйн-стрит, и Ханна вновь повернулась к Маккласки.

– Поскольку тебе больше не нужно изображать капитана Черную Бороду, расскажи, что у вас приключилось с Мэтью.

Детектив потер нос и нарочито медленно пожал плечами.

– Он предложил мне пирожки.

– Пирожки? – удивилась Ханна. – И что-нибудь еще?

– Естественно. Все очень непросто, Ха.

– Тебя заклинило? Выкладывай.

Маккласки повел себя так, словно с интересом читал вывески попадавшихся на пути магазинов. Наконец опять пожал плечами и объяснил:

– В доме живет старикан – вроде друг Мэтью. Получается так, что у него Альцгеймер, и Мэтью выполняет при нем роль круглосуточной сиделки.

Ханна вздохнула:

– Как зовут этого старикана?

– По-моему, Пит.

Чувствуя, как от воспоминаний ее бросает в жар, Ханна обхватила себя руками.