Она переводила взгляд с одного на другого:
— Почему вы спрашиваете?
— К вам никаких претензий. Вы помните Хидео Акаси?
Она оглянулась по сторонам.
— Я предпочла бы поговорить в другом месте.
Аяко Вакацуки повела их из университета в расположенную через несколько кварталов полупустую закусочную. Несмотря на ранний час, Хатанака и Вакацуки заказали по чизбургеру и лимонаду. Ивата ограничился кофе. Покрасневший Хатанака настоял на том, чтобы заплатить по счету. Они сели за угловой столик.
— У нас всего несколько вопросов, — сказал Ива-та. — Вам не о чем беспокоиться, Аяко.
Вакацуки вытерла рот салфеткой.
— Правда?
— Именно так.
— Уже
Ивата поднял руки вверх:
— Да-да, мне хорошо знакомы их методы. Но постарайтесь довериться нам — мы не имеем к ним отношения.
— И кто же вы такие? Хорошие копы?
— Мы расследуем серию убийств и считаем, что смерть Акаси может быть с ними связана. Вот и все. О нашем с вами разговоре никто не узнает, не сомневайтесь. Однако нам нужна ваша помощь. От этого зависят жизни людей. От вас, Аяко.
— Ладно, вроде вы меня убедили. — На лице Вакацуки появилось подобие улыбки. — Я поняла, что вы не из этих, в ту самую секунду, когда спросили насчет Акаси. У тех полицейских не было ко мне никаких вопросов.
— Они просто придурки, — выпалил Хатанака. — У нас совершенно другая задача. И мы не собираемся оказывать на вас давление.
Девушка на мгновение остановила свой взгляд на Хатанаке, а затем вновь посмотрела на Ивату:
— Серия убийств, да? Вы хотите сказать, что речь идет о маньяке?