— А кто позвонил за океан, чтобы сообщить Доусону и Кэролайн о ее гибели?
— Вообще-то я и позвонил. Я был ответственным за это расследование. Более тяжелого звонка в жизни не припомню. Как только я сообщил эту новость Кэролайн, она сразу начала всхлипывать. После этого я и слова не смог произнести. Чувствовал себя мерзко, потому что ничем не мог ей помочь. Одну лишь беспомощность чувствовал, — горько произнес Келли.
Они высадили его возле отдела полиции и проследили, как он заходит внутрь.
Джеймисон мрачно проговорила:
— Он до сих пор по уши влюблен в Кэролайн Доусон.
— Похоже на то. И я желаю ему удачи, поскольку на его месте не слишком рассчитывал бы на ответное чувство. Не думаю, что она вдруг упадет к нему в объятия.
Когда они отъехали, Джеймисон добавила:
— Но это вполне может не иметь абсолютно никакого отношения к тому, почему мы здесь. Надо найти объяснения замечанию Бена Парди насчет бомбы замедленного действия. Вот на чем надо сосредоточиться.
— Сосредоточиться надо на том, кто убил Айрин Крамер.
— Но разве одно не связано с другим?
— Вовсе необязательно.
Когда они подъехали к отелю, с улицы их окликнул Бейкер. Опустив пассажирское стекло, Декер поинтересовался:
— Стэн, что стряслось?
— Просто решил заглянуть повидаться. Это фото, которое ты дал мне, той мертвой женщины…
— Айрин Крамер. И что с ним?
— Я тут порасспрашивал, гм, не
— И кого-то нашел?
— Троих ребят. Все с нефтяных вышек.
— И?..