– Я задавал вам эти вопросы.
– И настаивали на получении ответов?
– Я считал себя вправе их получить.
– Так как полагали, что они могут пролить свет на личность убийцы Харрингтона Фолкнера?
– Мне так казалось в то время.
– Почему вы изменили точку зрения?
– Не уверен, что изменял ее.
– Значит, вы по-прежнему считаете, что обстоятельства дела, которое вы расследовали в связи с участием в нем Джеймса Стонтона, имеют отношение к убийству Харрингтона Фолкнера?
– Нет.
– Значит, вы изменили точку зрения?
– Только после того, как узнал имя настоящего убийцы.
– Вы знаете, кто, по вашему мнению, совершил убийство.
– Я знаю, кто совершил убийство. И если вы перестанете мешать ходу разбирательства вашими адвокатскими уловками, мы докажем это.
– Достаточно, – объявил судья Саммервил. – Как я полагаю, защитник задает вопросы, чтобы доказать пристрастность свидетеля.
– Именно так, ваша честь.
– Продолжайте.
– Вы потребовали, чтобы обвиняемая сопровождала вас к Джеймсу Л. Стонтону?
– Да.
– К тому времени мы уже сообщили вам все факты, касающиеся находящихся у мистера Стонтона рыбок?
– Вы сказали, что больше вам ничего не известно, – согласился сержант Дорсет.