– Где ты, девочка моя?
Луана поднялась, перелезла через стену и направилась в лес. Мысли ее переключились на Вердину, изгнанную. Кри, должно быть, с ней. Удалившись от кладбища, она свернула на темную тропу и уже через пять минут увидела
Легкий шорох.
Проблеск света.
* * *
Хант еще оставался на обочине, когда солнце скрылось за горизонтом и что-то изменилось. Со стороны болота показался автомобиль. За ним следовал другой, а потом, растянувшись рваной, замызганной лентой, – еще семь. На лицах сидевших внутри мужчин застыло одинаково угрюмое выражение, и никто из них не повернул голову, проезжая мимо выкрикивающих вопросы репортеров с камерами. Провожая их взглядом, Хант мысленно составлял собственный каталог: лесники, волонтеры, отставные копы. Он не спешил и, лишь узнав одного из водителей, поднял руку.
– Бринсон? Привет.
Машина выбралась на обочину и, качнувшись, остановилась.
– Привет, детектив.
Инструктор по строевой подготовке, Бринсон приехал в город из Форт-Беннинга десять лет назад. Даже перейдя на восьмой десяток, он оставался одним из самых крепких мужчин из числа знакомых Ханту. Вместе с ним в кабине сидели еще двое, оба помоложе, подтянутые и аккуратные. Ни одного, ни другого детектив не знал.
– Что происходит? Почему вас выводят?
– Твоего сына никто пока не видел, если ты это имеешь в виду.
– Не это, но спасибо за информацию. – Бринсон смотрел строго перед собой. Под обветренной кожей проступала странная бледность. – Так ты скажешь, что происходит?
– Я потерял парня.
– То есть как? Что ты имеешь в виду?
Бринсон наконец-то посмотрел на него.
– Он умер.
– Кто? Как?
– Помощник шерифа, Колсон Хайтауэр. Молодой парень. Женат. Знаешь такого?