– Вы каким-то образом проникли туда, не так ли? ФБР. И вместо того, чтобы закрыть его, вы просто сидели и наблюдали за нами. Изучали нас, как будто мы ползали вокруг муравейника в лаборатории. Я даже готов поспорить, что это вы послали мне изображения Фурмана. – Он наклоняется вперед. – А знаете, что вы соучастница всех убийств, которые произошли после этого? Включая Стеллу. Бедная Стелла. Может, я и убил ее, но именно вы привели этот механизм в движение…
Кэтрин нажимает кнопку на диктофоне.
«Интервью с Патриком Фоглером, – произносит она. – Запись номер один».
106
Я сижу в тихом уголке бара, с бокалом в руке, пытаясь растянуть удовольствие. Вы вероятно думаете, что я на свидании, но когда увидите дородного мужчину средних лет, который плюхнется на сиденье напротив меня, то измените свое мнение.
Я улыбаюсь ему через стол.
– Что тебя задержало, Фрэнк?
– Бумажная волокита. В наши дни быть детективом значит быть чертовой машинисткой. – Он подзывает официантку и заказывает пиво, затем поворачивается ко мне: – Ты в порядке?
– Да… – отвечаю я. – Спасибо, что спросил.
– Я имел в виду выпивку, – хрипло говорит он.
– Я знаю. И да, я в порядке.
Фрэнк кивает, лезет в карман пиджака, достает конверт и кладет на стол.
– Вот. Нужно подписать и отправить по почте. Грин-карту сделают в течение недели.
Я смотрю на конверт, но не беру его.
– Я могу вернуться в Англию, Фрэнк.
Он поднимает брови.
– Да?