– Помоги, – выкрикнул Полсон, когда снег на краю обрыва начал осыпаться и одна нога дылды соскользнула вниз.
– Не паникуй, – убеждал его Джеффри, чувствуя, как ужас наполняет все его тело. – Ты должен…
Тут Джеффри почувствовал, как кто-то схватил его сзади.
Притчард.
Который держал его мертвой хваткой.
Толливер потянулся к ремню Полсона, но опоздал. Земля под ногами парня начала осыпаться, Джеффри попытался удержать ремень, но гравитация взяла свое. Все происходило очень медленно, точно холод решил их заморозить на месте.
Полсон напряг узкие плечи.
Ремень поднялся выше, скользнул через руки, голову и, наконец, вырвался из пальцев Джеффри. Точно парящая в воздухе ассистентка пронеслась через обруч, который держит в руках фокусник.
Лед треснул, когда полицейский упал на него, и на поверхности забурлила вода. Полсон закричал, громко застонал и полетел в бухточку внизу. Он был таким легким, что, точно сосновая иголка, упал в воду, и даже легкий плеск не нарушил тишину ночи.
И время снова вернулось в свое нормальное состояние.
Джеффри повалился спиной на Притчарда, продолжая сжимать в руках ремень. Перри тоже упал назад. Он так же, как и Джеффри, сжимал в руке ремень.
Никто из них не смог спасти Полсона.
Все трое встали на колени и заглянули вниз.
Поверхность льда треснула, и Полсон плавал, продолжая прикрывать голову руками и раскинув в стороны ноги – нечто среднее между распятием и снежным ангелом.
Притчард поднялся на ноги и стряхнул снег со штанов.
Перри продолжал смотреть на реку, хотя Полсона уже не было видно.
Никто не произнес ни слова.
Полсон был настоящим дерьмом, но они хотели, чтобы он оказался в камере, а не был вытащен из воды, когда растает лед.
Джеффри закашлялся – снова наглотался снега. И почему только он открывает рот всякий раз, когда падает?
– Что теперь? – спросил Перри.