– Зачем ждать, если ты не дурочка. Я совершенно случайно знаю парочку особ, способных организовать праздник буквально за пять минут.
– У нас же конец сезона, посадки… Я не успею…
– Медовый месяц отложим, устроим его зимой, когда работы не будет. Съездим в Арубу.
Дарби невольно рассмеялась.
– Как продумано с твоей стороны.
– Я тоже не дурак. Жизнь продолжается, Дарби. – Зейн провел пальцем по татуировке у нее на шее. – Давай не будем терять ни минуты.
– Ты спас мне жизнь бейсбольным мячиком. Отдай его мне. Положу на полку под стекло у себя в кабинете, который сделаю из какой-нибудь пустой комнаты. Выберу самую уютную.
Она обхватила лицо Зейна руками.
– Посмотри на нас. Все в синяках и в пластыре. Мы с тобой парочка идиотов. Значит, День труда? – Она легонько поцеловала его. – Договорились.
– Ты могла бы заключить сделку на более выгодных условиях.
– Мы еще не обсудили детали, – сказала Дарби и прижала руку к его груди, не давая встать. – Если ты всерьез намерен создать семью и завести детей, кому-то из нас придется готовить.
Зейн посмотрел на нее исподлобья.
– Можно бросить жребий. Монетку, например. Орел – я, решка – ты.
– Или сыграть в «камень, ножницы, бумага».
– Два раза из трех.
– Отличная мысль!
Дарби пристроила голову ему на плечо, и Зейн решил, что освоить кулинарию будет не так уж сложно.
– Раз в неделю можно устраивать вечер пиццы, – предложил он. – Заказывать доставку.
– Разумеется.
Дарби поцеловала его в щеку.