– Твою ж! – булькнул он снова, заходясь отчаянным кашлем и чувствуя второй спазм. Слепо ухватился за кольцо шейного воротника и раскрыл его, скинул с головы провонявшийся шлем, протер глаза. Открутил до конца крышку шлюза, схватил спасательный комплект, продышался и рванул вперед, головой в темную воду.
Майкл за его спиной тоже блевал. Почувствовав приближение рвоты, он отстегнул шлем и воспользовался им вместо тазика, одновременно отсоединяя себя и Светлану. Увидев, что Чад вылезает через шлюз, он отстегнулся и потянулся отстегнуть ее.
Светлана шлема скидывать не стала и пронаблюдала, как Майкл требовательным жестом подзывает ее к шлюзу, через который внутрь хлынула вода.
Все трое очутились в море.
* * *
Чад быстро всплывал – уже без шлема, но плотный резиновый уплотнитель вокруг шеи не давал воде проникнуть в скафандр. Крепко держа объемистый спасательный комплект под левой мышкой, он раз за разом отталкивался правой рукой от изогнутой боковой стенки модуля.
Легкие буквально разрывались, когда он вырвался к солнечному свету; инстинктивно раскрыл рот для глубокого вдоха, и тут налетела волна, швырнула ему в лицо пятифутовую стену воды, отбросила к твердому изогнутому краю «Персьюта». Он вскинул руки, прикрывая голову, и спасательный комплект выскользнул, разлетевшись по днищу модуля.