Де Круазеноа молчал.
— А вы как думаете?
— Я буду думать так, как вы пожелаете, — иронически ответил Жорж.
— Темнота нам не помешает, — сказал герцог после непродолжительных размышлений. — Постойте тут.
Он сходил в конюшню и принес яркий масляный фонарь.
— Вы не боитесь, что кто-нибудь заметит свет?
— Во дворце никого нет, а от соседей пустырь не виден.
Противники пересекли парк по диагонали.
У самого забора, среди огромных куч хвороста, соломы, навоза и сухих листьев, Норберт остановился и повесил фонарь на дерево.
— Тут, в соломе, садовники прячут лопаты… Вот они. Берите одну себе.
— Где будем копать? — спросил маркиз, снимая плащ.
— Здесь, около стога. Когда все будет кончено, прикроете могилу соломой.
— Как скажете.
Герцог привычным жестом воткнул лопату в землю и сказал:
— Приступим к делу.
В одиночку де Круазеноа не выкопал бы могилу и до утра. Норберт же легко выворачивал большие глыбы и с остервенением отбрасывал их в сторону.
Минут через сорок яма была готова.
— Хватит, — выдохнул де Шандос, отшвырнул лопату и вытер пот со лба.
Затем он взял шпагу.
— Вы готовы?