Эйвери ощутила густую влажность Карибов, как только ступила на взлетную полосу. Прямой рейс из Лос-Анджелеса до Монтего-Бэй длился шесть часов. Она прошла таможню и вывезла свой чемодан наружу. Аэропорт был полон туристов, ждущих в длинных очередях посадки на автобусы и фургоны, которые доставят их на островные пляжи, где они будут пить ром и изо всех сил покрывать загаром свою бледную кожу.
Эйвери вышла из терминала и услышала двойной гудок автомобиля. Она прошла сквозь толпу и увидела Уолта. Он стоял у открытой водительской двери и махал ей поверх крыши «Лэнд Крузера». Эйвери знала, что это та же машина, которую ее брат вел три месяца назад, когда впервые прибыл на Ямайку. Эйвери поспешила к нему и забралась на пассажирское сиденье, пока Уолт убирал ее чемодан в багажник.
– Как долетела? – спросил он, выезжая с терминала.
– Долго. Как он?
– Устроился и наслаждается островной жизнью. Я, возможно, пристрастил его к ямайскому рому, а, может, и нет.
Эйвери улыбнулась.
– Ему не терпится увидеться с тобой.
– Яхта пришла?
– Вчера, точно по расписанию. Кристофер хотел осмотреть ее, но я сказал, что мы должны дождаться тебя.
– Как она выглядит?
– Яхта? Здорово, но я не разбираюсь в яхтах.
– Это красивая яхта, – сказала Эйвери, вспоминая июньский день, когда они с Конни Кларксон плавали на ней по заливу Грин-Бэй. То утреннее плавание было финальной инспекцией, во время которой Эйвери убедилась, что судно способно на то, что от него требовалось.
– Поверю тебе на слово, – сказал Уолт.
Потом долгое время они молчали, пока Уолт выезжал с территории аэропорта на главную трассу, ведущую в Негрил. Минут через тридцать он наконец заговорил.
– Я соскучился.
Эйвери посмотрела на него:
– Я все еще думаю, что ты гад.
– Тут у меня нет возражений. Просто знай, что я усердно работаю над тем, чтобы это изменить.
Минута прошла в молчании, прежде чем Эйвери произнесла: