— На набережной, когда он рассматривал гравюры.
— Нужно отнести его домой.
— Кто мог бы им заняться?
— Что вы хотите сказать?
Она вдруг осознала, что покойник способен причинить гораздо больше неудобств, чем живой, ведь с ним еще предстояло столько возиться.
— Мы… Я… — ответила она.
— Вы уверены, что у него нет в Париже никакой родни?
— Насколько я знаю, он ни с кем не виделся.
— Самое простое было бы отправить его в морг.
— В морг?
Это ее разозлило.
— А вам бы понравилось, если бы вас самих отправили в морг? Пока он был жив, его обслуживала я. Я вела все его хозяйство. И я вполне могу еще несколько дней послужить ему.
В дверном проеме возник ее муж в мягких домашних брюках под ночной рубашкой, с покрасневшими веками, туповатого вида субъект.
— Что тут такое?
— Месье Буве умер.
На лестнице кто-то сказал:
— Иди к себе, Венсан. Я запрещаю тебе открывать дверь.
— Сойдите на минутку, мадам Сардо. Умер месье Буве, и его хотят отвезти в морг.
— Я не говорил, что хочу. Просто предлагал.
— Лучше поднимите тело по лестнице.