Светлый фон

Моя команда издателей в США не менее великолепна, и из-за разницы во времени им можно отправлять электронные письма попозже в тот же день. Спасибо моему легендарному редактору Памеле Дорман и ее будущей легендарной правой руке Джереми Ортон. (Интересно, не ввел ли я на подсознательном уровне необычно написанное имя Джеремми в книгу именно в вашу честь?) Особая благодарность незаменимым Брайану Тарту, Кейт Старк, Мари Майклс, Кристине Фаззаларо, Мэри Стоун, Алексу Круз-Хименесу и остальной команде издательств Pamela Dorman Books и Viking Penguin. Кстати, «Викинг-пингвин» — потрясающая идея для детской книги. Давайте об этом как-нибудь поговорим.

Далее три особых упоминания, касающихся именно этой книги. Во-первых, я хочу поблагодарить Раджа Бисрама за его мудрые советы о мире антиквариата и подделок. Радж, безусловно, знает массу удивительных историй (хотя, должен отметить, ни в одной из них нет убийств). Спасибо реальному Луке Буттачи за то, что ты одолжил мне свое имя, и приношу извинения твоей маме Кей за то, что сделал из тебя плохиша. Она заверила меня, что все в порядке. Наконец, несмотря на то что персонаж Компьютерного Боба полностью вымышленный, я хотел бы выразить огромную признательность Джону, живущему в деревне престарелых моей мамы и который действительно настроил компьютеры и угостил всех в канун Нового года за три часа до его наступления. Думаю, вряд ли вас удивит, если я скажу, что Джон слишком скромен, чтобы упоминать его полное имя.

Моей семье — моя вечная благодарность. Детям Руби и Сонни, которые продолжают радовать меня и учить смирению. Маме Бренде и ее неугасаемому любопытству к окружающему миру. Брату Мэту и его потрясающей жене Аниссе, а также тете Джен, которая пережила в этом году трудные времена, встретив их с большим мужеством.

Благодарность также и моей блестящей новой семье родственников жены. Мне безмерно повезло, что меня приняли в свой мир Ричард, Саломея, Джо, Мэтт и Никола и особенно мои новые племянницы и племянничек Мика, Лео и Нени.

И конечно же, причина появления этой новой семьи родственников — моя прекрасная жена Ингрид. Ингрид, спасибо тебе за самый замечательный год. Спасибо за твою любовь, мудрость, талант и за то, что ты всегда знаешь, как сделать книгу лучше. Спасибо тебе за все, что ты привнесла в мою жизнь, и не в последнюю очередь за несравненную кошку Лизл. Я люблю вас обеих.

Огромная печаль заключается в том, что я так и не смог встретиться с отцом Ингрид, Уилфридом, поэтому я подарил ему эпизодическую роль в этой книге, чтобы представиться перед ним и сказать спасибо. Я надеюсь, что он меня одобрит.