— Ваша честь, можно обратиться к суду?
— В чем дело, госпожа прокурор? — спрашивает судья.
— Мы… у нас появились новые… обстоятельства. Мы получили новые улики и, возможно, нового свидетеля.
— Возражаю, — резко говорит Лорринтон. Он выглядит обеспокоенным. Мне вдруг становится страшно. — Нам не сообщали об этом.
— Это крайне необычно, госпожа прокурор, — говорит судья.
— Это обстоятельство только что было доведено до нашего сведения.
Судья раздраженно машет рукой:
— Хорошо, обращайтесь.
Суд по делу об убийстве
Суд по делу об убийстве
Раньше тем же утром.
Раньше тем же утром.Томба, штат Квинсленд
Томба, штат КвинслендБерл Геллер смотрит телевизор в своем маленьком доме с гофрированной стальной крышей, которая раскаляется под жарким австралийским солнцем. Дом расположен на пригорке, на окраине бесхозных трущоб, растянувшихся на несколько километров от сельского городка Томба в Квинсленде, недалеко от границы с Новым Южным Уэльсом. Внутри жужжат мухи и лениво вращается потолочный вентилятор. Пес чешется у подножия ее шезлонга. Ее муж находится в соседней комнате и занимается тем, чем обычно занимается Херберт Геллер, но Берл приклеилась к реалити-шоу суда по делу об убийстве Мартина Крессуэлл-Смита. Она убеждена, что Сабрина Крессуэлл-Смит виновна, но согласна с телевизионными гуру, что все улики против нее в лучшем случае являются косвенными. Кроме того, Берл испытывает сочувствие к этой женщине. Ее муж выглядит настоящим засранцем. Ублюдком. Она бы тоже проткнула его ножом. Боже упаси, но иногда ей кажется, что она могла бы воткнуть нож в Херба. Берл знает, каково испытывать ярость. Ей знаком вкус измены и неудачи. Она смотрит на старый свадебный портрет ее и Херба, стоящий на буфете. Какие мечты у них были тогда! А теперь — только посмотрите на ее жизнь. Если бы она имела кучу денег, а ее муж сбежал вместе с любовницей…
На экране появляется Мелоди Уоттс.
— Мелоди вернулась, Херб!
Он что-то ворчит в ответ.
— Ты все пропустишь!
— Уверен, что ты мне все расскажешь, — откликается Херб из соседней комнаты.