Пустой желудок болезненно сжался. Эш поспешно вернулся к Рикки, уверенный в том, что выстрелов больше не будет.
Эш опустился на колени рядом с Рикки и посветил на его лицо. Парня избили так сильно, что его распухшее лицо с заплывшими глазами и свернутым набок носом было почти неузнаваемым.
Эш снял перчатки и проверил пульс.
– Рикки, – позвал Эш. – Рикки, ты меня слышишь?
Он ощущал слабое биение пульса под своими пальцами. Рикки шевельнул головой и застонал.
– Ты меня слышишь, Рикки?
Парнишка попытался открыть щелочки глаз.
– Э… Эш?
У Эша защипало глаза.
– Все будет в порядке. Теперь будет. Мы нашли тебя.
– Я… я нашел его, – прошептал Рикки. – Снегоход.
– Ш-шш. Я знаю. Мы видели его перед пещерой. Не разговаривай.
Позади раздался шум, и Эш сразу напрягся.
– Эш?
Он облегченно вздохнул, услышав чудесный, знакомый голос Бекки.
– Сюда, Бекка! Мы нашли его… Мне нужна помощь!
Глава 66
Глава 66
Облегчение затопило Эша, когда он услышал отдаленный вой снегоходов, приближавшихся из леса. Он сидел на откопанном из-под снега прицепе, которым они с Беккой воспользовались для того, чтобы вывезти Рикки, и держал мальчика на руках. Они закутали его в спасательное одеяло и смогли немного напоить его.
– Это они! – радостно воскликнула Бекка и соскочила со снегохода, на котором она сидела.