Его веснушки очень выделялись на светлой коже.
– Послушайте, – перебила Эдди. – Вам лучше уйти. Больше нам не о чем говорить.
Он, похоже, собирался возразить, но передумал, вместо этого приняв озабоченный вид.
– Вы знаете, – сказал он, – мне очень нравится Рэйчел. Я пекусь о её интересах. Не хочу, чтобы она разочаровалась.
Эдди подождала, пока он поднимется по лестнице, повернулась к Вере и изобразила, что её тошнит. Когда она вернулась в комнату, они услышали, как его машина взревела, оживая, и умчалась прочь. Она свирепо громыхала приборами и ставила на стол всё, что смогла отыскать в холодильнике. Вера подождала с разговорами, пока полбуханки хлеба, скомканный шар из серебряной фольги с мягким сыром внутри, большой кусок подсохшего чеддера и пара кусков ветчины не появились на столе. Эдди стояла у раковины, перетряхивая готовый салат из пластиковой тары в миску.
– К чему всё это было?
– Он всегда был мелким самонадеянным засранцем, – сказала Эдди.
– Чего он хотел?
– Он, должно быть, услышал, что Рэйчел подумывает попробоваться на другую работу. Просил меня убедить её остаться. Если он получит контракт на новый заповедник в Блэклоу, он надеется, что будет им управлять. Он боится, что не сможет вести дела фирмы без неё. И он прав. Не сможет.
– Мне это кажется весьма лестным.
– Но дело в том, как он это сказал. Вы знаете, что он сказал? «Она должна понимать, что сейчас, возможно, неподходящий момент. Потенциальные работодатели с подозрением отнесутся к любому, кто связан с расследованием убийства», – подразумевая, что Рэйчел может иметь какое-то отношение к смерти Грэйс.
Вера поняла, что Эдди вот-вот заплачет. В холодильнике она заметила бутылку вина, на четверть пустую, с втиснутой обратно пробкой. Она вытащила её, налила каждой по стакану, выпила, поморщилась и подумала, как давно оно здесь стояло.
– В любом случае, почему вы хотели со мной поговорить? – спросила Эдди, всё ещё злясь. – Вы сказали, что хотите расспросить о Невилле. Если вы вернётесь вечером, сможете увидеть Рэйчел. Она расскажет вам всё, что вы хотите узнать.
– Насколько я понимаю, она влюбилась. Это не улучшает качества суждений.
– Кто вам это сказал?
– Энн Прис. Я ездила в Ленгхолм повидать её прошлой ночью.
– Значит, она всё ещё там. Я удивлена. Мне казалось, она решила уехать.
– О, она всё ещё там, – сказала Вера. – Но она, похоже, в состоянии неопределённости. Ждёт, чтобы что-то произошло. У вас нет идей, чего она может ждать?
– Может, какого-то мужчину. Она не из болтливых, но, как я поняла, брак несчастливый. Впрочем, а кто счастлив?