Вольноотпущенник поднял полную чашу и протянул ему.
Жест замер на полпути.
Аврелий побледнел и смотрел в пустоту перед собой, словно Брут перед призраком Цезаря.
— «Massai aliea»… Массалия… «Cave ne eas»… «Cauneas»… Помни о своих добродетелях, стремись к доблести…
— Mnesaiaretes!
— Господин, что с тобой?
— Скорее! — воскликнул Аврелий, резко вставая. — Идем!
Амбулатория, уже лишенная всей обстановки, была полна щемящей тоски по всему ушедшему.
Инструменты, ампулы, шкатулки — все было тщательно упаковано и погружено на большое торговое судно, которое на следующий день должно было взять курс на Александрию.
На голой стене, между пустыми полками, все еще оставался змей Эскулапа.
— Его я всегда ношу с собой. Это что-то вроде суеверия! — с улыбкой объяснила женщина-лекарь. — Я рада, что ты пришел попрощаться. Но ты чем-то встревожен.
— Прощания меня печалят.
— Тогда не откажи мне в последнем тосте!
— Слушай, когда Дина пришла к тебе в первый раз… она была в амбулатории одна? Я так и не понял, как Флавию удалось убить ее таким образом! Ты не знаешь, была ли она знакома с Апеллием?
— Нет, не думаю, — попыталась вспомнить женщина.
— Флавий когда-нибудь здесь бывал? — с сомнением продолжил патриций.
Мнесарета покачала головой:
— Не припомню… Я бы запомнила, если бы видела его! Да перестань ты терзаться этой историей, Аврелий! — улыбнулась она, извлекая из кладовой небольшой глиняный кувшин. — Я приберегла это для тебя, надеясь, что ты вернешься в последний раз! — И она налила ему в чашу янтарной жидкости. — Прости, подсластить нечем.
— Ты, как обычно, не пьешь. Да, здоровый дух в здоровом теле. У хирурга должна быть твердая рука! — устало напомнил Аврелий.
«У нее глаза цвета косского моря», — подумал он, поднося чашу к губам.
— Нет, постой. Сначала тост. За женщину, что будет преподавать в александрийском Музее! — с горечью произнес он, поднимая чашу.
— Не можешь ведь простить, что я предпочла тебе Александрию?
— Я простил тебя, Мнесарета, но пить не стану.
— Почему? — удивленно спросила она.
— Потому что моя смерть ничего не изменит.
— Аврелий, что ты такое говоришь?
—
— Ты сошел с ума!
— Никогда еще я не был в таком здравом уме! Дина пришла к тебе в ночь побега. Ты ведь обещала ей помочь, не так ли? Ты завоевала ее доверие. Ты, зрелая и опытная женщина, вселяющая покой, как мать, которой она никогда не знала. Она отдалась в твои руки… и что ты с ней сделала? Одурманила опием, прежде чем пронзить ей матку? Ее должны были найти в переулке, истекающую кровью, умершую при попытке избавиться от плода прелюбодеяния. Но она, невероятным образом, сумела добраться до дома, и сразу после этого к тебе явился назойливый римлянин, который никак не хотел поверить в историю о подпольном аборте. Тогда ты решила использовать и его. Ты даже не искала Рубеллия, его искал для тебя я. И тебе принесли его сюда, как животное на бойню!
— То, что ты говоришь, — абсурд. Что бы я с этого получила?
— Молчание. Смертельное молчание о том, что видела Дина. Не за то, что они подглядывали за утехами Мессалины, заплатили жизнью эти двое. В тот день, когда должен был состояться аборт, Дина вернулась сюда, чтобы сказать тебе, что решила оставить ребенка. Она чувствовала себя обязанной тебе, ведь ты была единственной, кто предложил ей помощь. И так она увидела Флавия, который пришел за последней, смертельной дозой яда, чтобы устранить отца. Это была цена, условленная за то, чтобы ты получила поддержку императрицы, необходимую для поступления в Музей. Дина была в амбулатории, когда вошел Флавий, вероятно, с заднего двора. Она услышала знакомый голос и из любопытства выглянула. А когда ты вернулась, она простодушно сказала тебе, что узнала друга своего возлюбленного. Тогда ты решила, что она не должна жить. Флавий собирался нанести старику последний удар, и никто не должен был связать его с тобой. И ты предложила ей помощь в побеге, посоветовала вернуться ночью, одной, и…
Мнесарета смотрела на него холодно, без страха.
— Но потом, когда дело было сделано, ты начала подозревать, что она рассказала обо всем Рубеллию, тем более что юноша исчез. А он ничего не знал. Он, как и я, верил, что Дину убили из-за того, что она видела в лупанарии. Поэтому он и прятался. Он бежал от Флавия, не от тебя. И когда я принес его к тебе без сознания, ты отравила его, здесь, у меня на глазах, той самой припаркой, которую захотела приготовить собственноручно!
— Эта история — плод твоего воображения, Аврелий! Ты злишься на меня по другим причинам!
— Ах, какие ужасные минуты ты, должно быть, пережила, когда обнаружила, что твое лекарство, о котором ты ничего не знала, нашли в доме Фуска! Старика убивали вовсе не успокоительные, украденные Апеллием! Но судьба порой играет злые шутки, и ты из-за махинаций своего помощника рисковала быть осужденной по ложной улике за настоящее преступление! К счастью, благородный Аврелий был тут как тут, готовый, как болван, тебя спасать! — в ярости воскликнул он, хватая ее за руки.
— Пусти, ты делаешь мне больно! — взвизгнула она, разъярившись. — Ничего из того, что ты сказал, неправда! Слова умирающей, пересказанные выжившим из ума стариком. У тебя нет никаких доказательств.
— Неужели? А префект вигилов уже предупрежден и обыскивает твой багаж в поисках яда, которым убили Фуска!
Аврелий уловил во взгляде женщины вспышку триумфа.
— А, ты уже от него избавилась, я вижу! Но не от этого! — воскликнул он, вскидывая чашу.
— Нет! — крикнула женщина, пытаясь ее выхватить. — Отдай!
— Ты совершила непростительную ошибку, пытаясь убить меня, Мнесарета. Удача щедро помогала тебе до сего момента. Но ты искушала ее слишком долго.
— Я не хотела твоей смерти. Я бы спокойно уехала, если бы ты не пришел сюда со своими обвинениями. Я поняла, что ты знаешь, как только ты переступил порог.
— Я знаю.
— Послушай, еще не поздно. Вигилы ничего не найдут на корабле, и я все равно уеду, потому что ты меня отпустишь, правда?
— Самонадеянна до конца! Думала, я до такой степени потерял из-за тебя голову? Нет, Мнесарета, стража уже идет тебя арестовывать.
— Но я должна ехать в Александрию! Должна!
— Неужели твое честолюбие было так велико, что заставило тебя помогать Флавию в его грязном преступлении? Бросить Дину на улице истекать кровью, убить Рубеллия на операционном столе?
— Нет! Ты не понимаешь! Это были три жизни, всего три, но скольких я могла бы спасти? Женщины и дети умирают каждый день, потому что лекари не умеют их лечить или потому что у них нет денег, чтобы заплатить! Всякие Демофонты калечат людей под безразличными взорами римского закона! Что значат три жизни, всего три жизни, в сравнении со всеми теми, что я могла бы вырвать у смерти?
Из глубины переулка донеслись размеренные шаги.
Аврелий взял чашу и протянул ей.
— Они идут.
— Александрия! Я хороший лекарь.
— Лучший в Риме. А теперь пей!
— Мои труды изучали бы в веках, — пробормотала она, поднося чашу к губам.
Топот шагов становился все ближе.
Жидкость на миг окрасила ее губы, словно помада.
— Подействует быстро, — заверила она, с трудом сглотнув.
Шаги гулко отдавались в переулке, все настойчивее.
Ясный взгляд Мнесареты уже был устремлен куда-то вдаль, за голую стену с кадуцеем.
Патриций успел подхватить ее, когда она пошатнулась.
— Держи меня крепче, Аврелий.
Мужчина заключил ее в объятия, тихо баюкая, пока не почувствовал, как расслабляются мышцы и покинутое тело, из которого жизнь утекала, словно из широкой раны, не обрушилось на него всей тяжестью смерти.
— Именем сената и народа Рима, откройте!
Аврелий поднял уже безжизненное тело и уложил его на ложе.
Дверь сотрясалась от яростных ударов.
На стене оставался кадуцей со змеем Эскулапа.
«Его я всегда ношу с собой».
Юноша быстро снял его со стены и вложил в пальцы Мнесареты.
Лишь после этого он подошел к двери и распахнул ее.
Восемь хорошо знакомых, черных как смоль лиц молча уставились на него.
Среди лиц нубийских носильщиков, черных как смоль, белел резкий профиль Кастора.
XXIV
XXIV
Четвертый день до октябрьских Ид
Четвертый день до октябрьских ИдГрек стоял в кабинете Аврелия, перед письменным столом.
Хозяин смотрел на него не слишком-то дружелюбно.
— Господин, рассуди сам! Как я мог явиться во дворец и просить у Мессалины отряд стражи без единого доказательства?
— Ты ослушался моих приказов, — прогремел патриций.
— И меня вот-вот арестуют!
— Не думаю, хозяин. Наша любимая императрица знает, что может рассчитывать на твою скромность. К тому же она не настолько глупа, чтобы делать подобное, когда твое завещание хранится у дев-весталок! Если ты таинственно исчезнешь, оно будет доставлено Клавдию.
Аврелий окинул своего секретаря взглядом, в котором смешались недоверие и восхищение.
Он знал, как трудно, даже для знатного патриция, приблизиться к жрицам Рима, а теперь…
Кастор вопросительно на него посмотрел.
— Ну, помнишь ту заварушку с Нумидией? Она ведь была весталкой, так сказать, девственницей, а? Нам пришлось отвалить немало сестерциев, чтобы замять тот скандальчик! Для тебя-то это, может, было просто приключением, а вот для нее… Такие вещи, знаешь ли, с удовольствием вспоминаются в уединении, особенно когда жреческий сан обязывает к строжайшему целомудрию. Юношей, готовых рисковать головой ради красивой женщины, сегодня немного.