— Да ладно, мне оно только в радость будет.
Энджи задумчиво посмотрела на ружье, потом перевела взгляд на свое плечо. Через минуту она кивнула, протянула ружье Нельсону и объяснила, что от него требуется.
Нельсон пожал плечами:
— О’кей. А почему бы просто не всадить ему пулю в лоб?
— Потому, — сказала Энджи, — что, во-первых, мы не убийцы.
— А во-вторых? — спросил Нельсон.
— Смерть для него — слишком легкий выход, — сказал я.
Я нажал кнопку вызова на мобильнике, и на другом конце провода у Скотта Пирса зазвонил телефон.
Он стоял, прижавшись лбом к кирпичной колонне. Услышав звонки, медленно поднял голову и повернул ее, словно не мог понять, что это за звук. Затем подошел к кухонной стойке и взял трубку радиотелефона.
— Алло.
— Скотти, — сказал я. — Как дела?
— Мне было интересно, как скоро ты мне позвонишь, Пат.
— Ты не удивлен?
— Тем, что ты узнал, кто я на самом деле? Меньшего я от тебя не ожидал, Пат. Ты и сейчас за мной наблюдаешь?
— Возможно.
Он усмехнулся:
— Я так и думал. Не могу сказать, что я что-то заметил, — в слежке ты не профан, — но в последнюю неделю было у меня такое ощущение, что кто-то сел мне на хвост.
— Интуиция у тебя работает как надо, Скотт.
— Ты даже не представляешь насколько.
— Это интуиция тебе подсказала заколоть пятерых женщин в Панаме?