– Нам нужно позвонить в полицию, – говорит мама между всхлипываниями. – Сообщить им, что ты не умер.
Грегори берет маму за руку и накрывает ее ладонь своей.
– Подожди, не торопись. Не надо… спешить, а то наделаем глупостей. Где ключи от машины этого типа?
Я опускаю руку в карман, отдаю Грегори ключи. Он хватает их и уходит из кухни.
Мы сидим вместе с мамой. Я молчу, я в шоке, она то и дело сглатывает и утирает глаза.
Возвращается Грегори и снова усаживается за стол.
– Возможно, будет лучше, если ты какое-то время просто не станешь нигде показываться – пока мы не поймем, как тут все обернется, – предлагает он.
Я растерянно качаю головой. Если кто-то хочет сказать мне, что делать, я так и сделаю.
– Джозеф в отделении интенсивной терапии, – говорит Грегори. – Врачи практически уверены, что он не выживет. Простите, что я говорю так жестко, но почему бы не свалить вину на него? Какое это имеет значение? Ведь он все равно умрет.
– Я не понимаю, – признается мама, но до меня постепенно доходит.
– Этот тип собрал вещи, приготовился к побегу, – объясняет Грегори. – В машине лежит его паспорт, масса других документов и много денег. Три чемодана с одеждой. Он планировал исчезнуть.
– С Эсси? – спрашиваю я слабым голосом.
– Думаю, да.
– Они хотели сбежать с детьми. Моими детьми.
– Похоже на то, – пожимает плечами Грегори.
– Она никогда не говорила мне, что хочет уйти. – В моей жизни все не так, как я себе представлял.
– Как я понимаю, ты можешь быть… чрезмерно напористым, – говорит Грегори. – Как с Фреей. Она же ушла от тебя.
– Фрея? О боже, Эсси же с ней встречалась. Их видела Делла. Вероятно, Фрея наврала ей с три короба про меня. Именно поэтому все и случилось. Вы же знаете, что Фрея была сумасшедшей.
– Суд так не посчитал, – вспоминает мама, вытирая глаза. – Просто так запретительные судебные приказы[51] не издают.
Я бью кулаком по столу.