Светлый фон

Я пытаюсь воспроизвести в памяти листок бумаги с указателями. Конечно, мы идем в противоположном направлении – в игре Джозефа нужно добраться от фолли до Красного дома, но я все равно стараюсь удерживать те буквы в памяти. Юг, восток и запад – Ю, В и З. Я пытаюсь понять, идем ли мы тем путем, который Джозеф включил в свою игру, но не могу сосредоточиться, когда этот странный человек шагает передо мной.

– Мы не успеем вернуться при свете дня, – говорю я. – И еще холодает.

Я поплотнее закутываюсь в куртку, в процессе у меня соскальзывает нога, она едет по грязи на боковой стороне насыпи. Ступня оказывается в воде, я зачерпываю воду ботинком и резко вдыхаю. Вода ледяная.

– Это безумие, – говорю я. – Я хочу вернуться назад.

– Мы почти пришли. – Мужчина, которого я принимаю за своего отца, направляет вперед луч фонарика.

Вот оно, это здание. Фолли. Маленький замок с башенками, который погружается в болото.

Я с трудом иду вперед, к ботинкам прилипла грязь. Я ругаю себя за то, что не взяла фонарик. Я полностью полагаюсь на этого мужчину – на то, что он поможет мне вернуться назад в темноте.

Наконец мы оказываемся у фолли. Мы подходим к зданию сзади. Его фасад смотрит на усадьбу, когда-то между ними пролегала мощеная дорога, но ее поглотило болото.

Мы поднимаемся по каменным ступеням и заходим через богато украшенную дверь.

– Что ты хочешь мне показать? – спрашиваю я. – Мне нужно отсюда выбираться.

Мы находимся в пустой круглой комнате. Каменные ступени ведут на следующий уровень, в противоположной части комнаты несколько ступеней ведут вниз, к еще одной двери.

Я осторожно иду туда и смотрю вниз. Ступени уходят в темноту.

– Твоя подруга ответила на твое сообщение? – спрашивает мужчина.

Я достаю телефон из кармана.

Он хватает телефон и толкает меня. Я падаю лицом вперед.

Я лечу вниз по ступеням и оказываюсь в воде, она настолько ледяная, что я судорожно хватаю воздух широко раскрытым ртом. Я изо всех сил карабкаюсь вверх по ступеням. Невероятно холодно. Мои конечности не хотят двигаться, я дрожу так сильно, что мои зубы буквально клацают. Я не могу восстановить дыхание.

Я ползу к двери, поднимаюсь и пытаюсь найти ручку или какую-то точку опоры, чтобы ее открыть.

Но я уже знаю, что ручки нет. Дверь не откроется.

Он меня запер.

Глава 64 Эндрю