– И вы перевели ему кусочек из дневника?
– Он говорит, так надо, чтобы очистить ваше имя. Я не хотела, чтобы он забирал дневник. Аня писала о личном…
– Я понимаю.
– Но он был такой убедительный, Габи! Он меня пугал. Говорил, меня могут обвинять в препятствии полицейскому расследованию, в сокрытии информации!
Машин на парковке все прибавляется.
– Подождите! Вы что же, все-таки отдали дневник Джеку? Дневник у него?
– Я не знала, что делать…
– Вы рассказали ему об Анином любовнике?
– Нет…
– Но о нем написано в дневнике. И если Джек отнесет тетрадь в полицию, – а он отнесет, не сомневайтесь! – родители Ани узнают правду. Вы подумали об этом?
Усталый голос:
– Я делаю для Ани, что могу. Я не знаю, как правильно…
– Ясно. Спасибо вам, Криста. Раз вы так считаете…
– Вы хороший человек, – на прощание говорит она. – Добрый. И Аня вам важна…
Громкое урчание двигателя. Рядом со мной притормозил джип, и сидящая за рулем женщина опускает боковое окно. Пальцем постукивает в мое стекло, кричит:
– Вы уезжаете?
– Пока нет.
Она досадливо фыркает, гневно закатывает глаза и, громко ругаясь, отъезжает.
Три пропущенных звонка от Джека.
– Вы где? – услышав мой голос, восклицает он. – Можете со мной встретиться?…