В Киле только один центр для проведения конгрессов, и, конечно же, просто так меня туда никто не пустит. Но тут есть боковой вход для обслуживающего персонала, и у него даже охраны нет. Зал заставлен столами, тут людно и шумно, на подиуме сидят четверо мужчин и что-то обсуждают, но, похоже, никто их не слушает. Врачи в зале едят, пьют, развлекаются.
В Киле только один центр для проведения конгрессов, и, конечно же, просто так меня туда никто не пустит. Но тут есть боковой вход для обслуживающего персонала, и у него даже охраны нет. Зал заставлен столами, тут людно и шумно, на подиуме сидят четверо мужчин и что-то обсуждают, но, похоже, никто их не слушает. Врачи в зале едят, пьют, развлекаются
Я хожу среди столиков и ищу его, но не нахожу.
Я хожу среди столиков и ищу его, но не нахожу
Я уже готов сдаться, когда все-таки вижу его. Он сидит в конце зала за круглым столиком. Рядом с ним – какая-то женщина, врач. По крайней мере, я думаю, что она врач, иначе она сюда не попала бы. Они о чем-то разговаривают. Не прикасаются друг к другу, даже не улыбаются, но что-то в их поведении, их взглядах, выражении их лиц подсказывает мне, что они говорят не о раке матки или молочнице. Я поворачиваюсь и ухожу. Все кончилось, так и не начавшись.
Я уже готов сдаться, когда все-таки вижу его. Он сидит в конце зала за круглым столиком. Рядом с ним – какая-то женщина, врач. По крайней мере, я думаю, что она врач, иначе она сюда не попала бы. Они о чем-то разговаривают. Не прикасаются друг к другу, даже не улыбаются, но что-то в их поведении, их взглядах, выражении их лиц подсказывает мне, что они говорят не о раке матки или молочнице. Я поворачиваюсь и ухожу. Все кончилось, так и не начавшись
Нет, это неправда.
Нет, это неправда
На самом деле я не ухожу. Я иду прямо к нему.
На самом деле я не ухожу. Я иду прямо к нему
Глава 19
Глава 19
Филипп проснулся от того, что кто-то тронул его за плечо.
– Эй, не хочешь перейти в кровать?
Вскрикнув, он подскочил.
– Без паники, это всего лишь я. – Юлия успокаивающим жестом подняла руки.
– Который час?
– Почти шесть. Мне уже немного лучше. По-моему, жар спал.
В это трудно было поверить. В белой ночной рубашке, с темными кругами под глазами девушка напоминала зомби.
– Проклятье. – Охнув, Филипп поднялся. – Я обещал Софии разбудить ее в час.