Светлый фон

Нельзя ли будет наладить на помощь вам ту барышню, которую я возьму, как только приеду? Хотя бы на механическую какую-нибудь работу.

Беспокоит меня, как всегда, как вы с Салтановым питаетесь? Ездил ли повар в Тулу? Хотя я и решила вернуться домой 2-го октября, но до сих пор не уверена, поеду ли. Сейчас идет мокрый снег, дорога из Мценска была и так ужасна, и мы с Верочкой1 трудно ее перенесли, а теперь будет еще хуже, и меня это смущает. На Благодатную же ехать надо ночью, или приезжать в Тулу ночью – это еще хуже.

Если я не приеду 2-го, то пришлите за мной 5-го в 5 часов дня на Засеку. Очень уж обижаются здесь все, что я собираюсь уехать от 4-го октября, рожденья Татьяны Львовны.

Еще не знаю, что решу, и многое зависит от погоды и здоровья. Верочке здесь нравится, она здорова, о чем сообщите ее родителям.

Я не знала, что Вал. Булгаков сообщил о моей книге в Томск. За доброе его намерение я благодарна, но распространения этой книги мне почему-то совсем не хочется.

Вал. Булгаков

Здесь я все время занята своей Автобиографией2. Читала ее вчера дочери и Мих<аилу> Серг<еевич>у3, и он очень одобрил. Сегодня я исправила те неточности и нежелательные для печати места, которые мне указали.

Наехало сюда много гостей: все четыре сына Сухотиных4, их две жены, внук Мих<аила> Серг<еевич>а5 и проч. Обедали до 14 человек, а повар лежит больной, что доставило немало хлопот Татьяне Львовне; но она очень распорядительна и умеет все устроить. Сегодня Мих<аил> Серг<еевич> уехал на земское собрание.

Не унывайте, дорогой Валентин Федорович; может быть, из Москвы найдем вам помощника, а то и я могу вам помогать.

Насчет А. Е. Грузинского я с вами совершенно согласна; очень уж это бесцеремонно – желать воспользоваться вашим столь тяжелым трудом.

Шлю Вам и Салтанову свой привет. До свиданья.

С. Толстая

Ужасные здесь чернила и перья!

18. В. Ф. Булгаков – С. А. Толстой

29 сентября 1913 г. Ясная Поляна

29 сентября 1913 г. Ясная Поляна

29 сент<ября> 1913 г.

Многоуважаемая и дорогая София Андреевна, сегодня Ю. И. получил Ваше письмо. Накладная, о к<оторой> Вы ему пишете, еще не приходила. – На Ваше имя сегодня – письмо Бернштейна, по-английски, из Нью-Йорка. Кажется, деловое о письмах Л. Н. к Вам. Других писем не было. – В газетах – письмо Черткова (вернувшегося в Россию) о том, что он вывез из Англии и сдал в Академию Наук 25 пудов рукописей Толстого. В Англии остались лишь копии, письма Л. Н-ча к Чертковым и нецензурные рукописи Л. Н. – Мы с Салтановым оба заинтересованы идущим сейчас в Киеве делом об убийстве Ющинского1. Ежедневно читаем о нем в газетах длинные отчеты. Все в Ясной благополучно. Пока всего лучшего.