Специальной цензуре подвергались журналы, книги, брошюры. Они должны были иметь отметку о разрешении на публикацию. Не поощрялись пацифистские тексты.
Особенно много хлопот у цензуры было с ежедневными газетами. Часто статьи выходили в последний момент после бурных объяснений между цензором и журналистом.
Порой издатели не выполняли распоряжения цензуры. Например, с июля 1916 года по июль 1917-го из более тысячи статей «Боннет 1‘уж», подвергшихся вырезкам цензуры, 319 статей вышли в первозданном виде несмотря на запрет. Иногда газета высылала своим подписчикам первоначальные тексты в запечатанных конвертах.
Газеты подвергались санкциям, закрывались, штрафовались. После временного закрытия некоторые газеты закрывались окончательно. А порой в этой войне горел цензор, мешавший опубликованию нужной информации в нужное время.
В 1917 году запрет на работу в течение двух недель получила от цензуры газета монархистов «Аксьон франсез». 30 сентября 1917 года под заголовком «Преступление против Отечества» в ней вышла статья, в которой говорилось, что телеграммы, которыми обменялись немецкое правительство и князь Ратибор, немецкий посол в Мадриде, были перехвачены. Цензура запретила эту статью, но газета ее опубликовала на собственный страх и риск, борясь против министра Мальви, обвиняя его в предательстве, что он якобы передал немцам план наступления в районе Шмен де Дам. Но публикуя текст вышеупомянутой статьи, газета сама открывала немцам то, что им не следовало знать.
В сентябре 1917 года во главе цензуры стал капитан Нюсиллар. Он прекрасно выполнял свои обязанности, ведь на этом посту надо быть дипломатом и профессором, различать все политические течения.
МОДНАЯ «КРАСНАЯ КНИЖЕЧКА» 1915 ГОДА
Пораженческие настроения интеллектуалов имели свое название «пацифизм» и своего адепта — Ромена Роллана. Его книга «Над схваткой» стала библией пацифистов. Писатель получил за книгу Нобелевскую премию по литературе в 1915 году. «Над схваткой» читали солдаты в траншеях. В начале 1916 года во всем мире были проданы 125 тысяч экземпляров.
«Боннет Руж» («Красная Шапочка») Альмерейды так откликнулась на выход в свет книги Ромена Роллана: