Боло возвращается в Женеву с пустыми руками. Он потратил четыре миллиона марок, но акции купленной газеты «Ле Раппель» по-прежнему стоят мало. Немцы жалеют, что выбросили деньги на ветер, и жалуются Аббасу Хилми.
Боло-паша выступает с новой идеей — купить газету «Журналь». Проект рискованный, но Берлину он по душе — покупка газеты ультранационалистов могла стать хорошей политической акцией.
С начала июля 1915 года по поводу покупки этой газеты в Париже циркулируют странные слухи. Авторы оркестровки этого вальса остаются в тени. Главным редактором газеты является Шарль Юмбер, вице-президент комиссии по вооружению. Его имя исключает любые подозрения. Боло-паша сомневается в успехе задуманного, на это у него есть основания, но не говорит о своих сомнениях в Женеве, чтобы не остановить приток взносов. Его информаторы тем временем сообщают ему о странных маневрах.
Знает он пока немного. Дело в том, что у «Журналя» появились новые покупатели и они черпают деньги из того же источника.
Тут начинается вторая глава интриги, которая никогда впоследствии не была прояснена. Тайной так и осталось — зачем немцы сделали вторую попытку купить газету, которая и без того переходила в их собственность?
Появляется новый персонаж: Пьер Ленуар. Он выходец из семьи богатой парижской буржуазии. Его отец Альфонс Ленуар — богатый издатель, посредник между Министерством финансов и администрациями газет. К его мнению прислушиваются, когда решают дать аванс газете, испытывающей материальные затруднения. Альфонс Ленуар является советником Национального банка Франции. Его связи безграничны. В 1906 году Кайо наградил его орденом Почетного легиона. Пуанкаре рекомендовал его Клемансо. Альфонс Ленуар умер 3 августа 1915 года, оставив сыну свое незапятнанное имя, богатство и престижную профессию.
Пьер живет в роскоши. Когда начинается война, ему удается избежать демобилизации — он находит себе удобное местечко в конторе Второго бюро.
Сначала Ленуар работает в отделе шифровки, затем в отделе секретной информации, которым руководит Жорж Ладу. Там он узнает о намерении немцев прибрать к рукам газету «Журналь» или другие газеты. И у этого богача руки чешутся разбогатеть побольше на опасной авантюре.
Карьера его тем временем идет вверх — в марте 1915 года он становится официальным переводчиком с японского, которого не знает! Вот что значат знакомства с военным министром Миллераном! Но это всего лишь прикрытие его официальной работы в разведке. Под этим прикрытием он появляется в салонах, путешествует, общается с послами. В Берне в апреле 1915 года он встречается с Артуром Шеллером, промышленником из Цюриха, тот представляет интересы немецких банков и самого кайзера. Опять речь заходит о 10 миллионах франков. И на этот раз речь идет о покупке французской ежедневной газеты.