Преимущества были очевидны: технологии IBM, огромная клиентура на деловом рынке — и горы денег. Apple владела компьютерами мирового класса, знаменитой на рынке домашних и образовательных компьютеров маркой и ведущим программным обеспечением в компьютерной промышленности. Объединившись с Apple, IBM получила бы доступ ко всей этой технологии и хорошую базу на рынках компьютеров для домашних пользователей и для сферы образования. И Apple прорвалась бы на рынок бизнес-приложений, который до сих пор от нее ускользал; кроме того, компании открылись бы несметные ресурсы "Голубого гиганта" для дальнейших исследований.
Кеннавино улетел назад в Армонк и передал слова Шпиндлера Луису Герст-неру. Тот позвонил Шпиндлеру и Марку Марккуле, новому председателю правления, пришедшему на смену Скалли, и предложил обсудить возможность покупки Apple.7 Вслед за этим Шпиндлер, с отсутствующим выражением на лице, отправился наверх, к Роберту Лоридсену, вице-президенту Apple по корпоративному развитию. "Я тут кое с кем побеседовал",— сказал Шпиндлер скромно, по словам бывшего менеджера Apple, который слышал разговор. Затем Дизель описал прошедшие переговоры. Двумя днями позже, по словам того же человека, Шпиндлер остановил Лоридсена на улице и спросил: "Может быть, имеет смысл обсудить нам все это с IBM серьезно?". Лоридсен не колебался: "Ты абсолютно прав".
А через несколько дней после такого обмена репликами, в начале октября 1994 года, состоялась вторая встреча в Далласе между IBM (Кеннавино, Томан, Томпсон и Ли Райсвиг) и делегацией Apple, в составе которой были Шпиндлер и Йен Дайери. На этот раз уже не было костюмов, самая обычная одежда. "Большую часть времени тогда мы провели за обсуждением вопросов, связанных с программным обеспечением, — рассказывает об этом менеджер IBM, участвующий в переговорах.— Мы решали, как нам объединить Mac OS и OS/2. Что будем использовать — QuickTime или QuickDraw? Что делать с Taligent? Шпиндлер говорил о сегментировании рынка и вновь на белой доске рисовал схему, показывающую тот уровень компьютерного рынка, где была сильна Apple. "Это нам нужно, чтобы стать "Мас навсегда",— объяснял Шпиндлер собравшимся. Затем он нарисовал на схеме общее пространство корпораций, где мы сможем объединить OS/2 и Мас, чтобы добиться лучшего результата".
Энтузиазм Шпиндлера по поводу слияния нарастал, впрочем, как и у Йена Дайери. Последний, в конце концов, был инженером до мозга костей и просто дрожал при мысли о том, что два изготовителя PC — с общей долей на мировом рынке в 20% — объединят свои силы. "Я думаю, это была отличная идея, великолепная возможность для IBM добиться огромных преимуществ на рынке РС,— заявлял Дайери по прошествии какого-то времени.— И Apple получила бы мощный толчок в бизнесе. Клиенты были бы в восторге".