Светлый фон

Израильтяне не убедили американцев, которые хотели сначала инициировать кампанию жестких санкций против Ирана. Израиль не верил, что санкции остановят Иран. На встрече на высшем уровне в Вашингтоне в начале весны 2012 года президент Обама и премьер-министр Нетаньяху высоко оценили прочный стратегический союз между двумя странами, но не смогли договориться о дальнейших действиях против иранского ядерного проекта.

Отчеты Моссада по-прежнему указывали на то, что Тегеран неустанно стремится к обладанию ядерным оружием. В то же время иранские лидеры постоянно угрожали Израилю полным уничтожением. Сама мысль об опасности, которую фанатичный ядерный Иран может представлять для Израиля и всего мира, напомнила израильтянам старое талмудическое изречение: «Если кто-то придет убить тебя — встань и убей его первым».

Израиль снова ощутил себя находящимся в полном одиночестве. И, как в 1948-м, в год его создания, и как в 1967-м, накануне Шестидневной войны, Израиль вновь стоит перед самым судьбоносным решением за все время существования государства.

Благодарности

Благодарности

Более ранняя версия книги была опубликована в Израиле в 2010 году, где в течение семидесяти недель она оставалась в списках бестселлеров и получила золотые, платиновые и бриллиантовые значки за рекорды продаж. В первую очередь хотим поблагодарить нашего израильского издателя Дова Айхенвальда, генерального директора издательства Yedioth Ahronoth, который предложил идею, а затем поощрял и поддерживал нас на протяжении всей работы над книгой.

Мы глубоко признательны бывшим директорам и агентам разведывательных служб (мы смогли привести имена только некоторых из них), которые предоставляли необходимую информацию и давали полезные советы.

Наши младшие референты Ориана Алмасси и Нилли Овнат приложили огромные усилия, чтобы воплотить в жизнь этот проект. Нилли Овнат также оказала нам большую помощь в подготовке отредактированной и обновленной английской версии нашей книги.

В США мы были рады сотрудничать с нашим издателем Дэном Халперном из HarperCollins/Ecco, а также с нашими самоотверженными редакторами Эбигейл Хольштейн и Карен Мэн. Также хотим поблагодарить нашего редактора-корректора Ольгу Гарднер Галвин за ее зоркий глаз и верный карандаш.

Эта книга выходит почти одновременно более чем в двадцати странах мира, и мы высоко ценим усилия наших агентов, нью-йоркского литературного агентства Writers’ House и особенно «мистера Writers’ House» Эла Цукермана и неутомимого директора международного отдела Майи Николич.