Как веревочке не виться, а конец все равно будет. И ровно через три недели после того, как он вновь встретился со своим хозяином, Долохов входил в парадный зал поместья Гойлов под ручку с молодым человеком в костюме павлина. Гарри старался вести себя чуть скромнее обычного своего поведения на подобных мероприятиях, чтобы не бросаться в глаза, но они все равно были в центре внимания. В глубине души Тони знал, что ни при каких условиях Гарри не сошел бы за «миленького мальчика из Лютного переулка», слишком привык он за последние годы вращаться в высшем обществе. К тому же костюм ему действительно очень шел, скрывая некоторую подростковую угловатость.
Хозяйка дома, старая леди Гойл, мать верного Волдеморту Пожирателя, лишь недовольно поджала губы, когда Долохов подошел поприветствовать ее. Видимо, до дамы уже дошли слухи о том, что Антонин увлекся каким-то мальчишкой на старости лет.
– Познакомься, Черис, – предложил Тони. – Это Найджелус. Най, позволь представить тебе леди Гойл.
– Очень приятно, – усмехнулся Гарри. С Черис он был знаком еще до того, как она стала Гойл, однако ей это было помнить не обязательно. Впрочем, имя неожиданно заставило ее насторожиться. Она неохотно протянула новому знакомому руку для поцелуя.
Вступать с кем-то еще в разговоры было нежелательно и не обязательно, так что они примостились в дальнем уголке, наблюдая за тем, как прибывают новые гости. Волдеморт задерживался, что заставляло их обоих нервничать. Вокруг толпились самые разные люди. Были и старики, и молодежь, Пожиратели и парочка светлых магов, были даже несколько представителей министерства, в том числе и Амбридж, которая, очевидно, лишь недавно выписалась из Мунго после инцидента с кентаврами и теперь жаждала мести. Тони старался быстро посвятить Гарри во все сплетни, которые курсировали сейчас в великосветских салонах, хотя сам был в этом вопросе не слишком искушен.
Поттер и Долохов не думали о том, что стали объектом пристального внимания некоторых Пожирателей.
– Это, значит, и есть шлюшка Долохова? – поинтересовалась с любопытством Беллатрикс у своего окружения. – Симпатичный мальчик.
– Правильно говорят, седина в голову – бес в ребро, – захихикал кто-то. – Ему ж едва ли шестнадцать, ну Долохов…
– Какой ужас, притащить кого-то подобного на столь важное мероприятие, – презрительно заметила Нарцисса, непроизвольно еще больше расправляя плечи и выпрямляя спину. – Здесь же наши дети! Чему они могут научиться в таком окружении!
– Не говорите ерунды, – неодобрительно покачала головой Друэлла Блек, мать леди Малфой и леди Лестрандж. – Посмотрите, как он держится, как себя с Долоховым ведет. Твоему бы не грех и поучиться, Нарцисса! А то распустила мальчишку!